Quran with British translation - Surah An-Naba’ ayat 24 - النَّبَإ - Page - Juz 30
﴿لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرۡدٗا وَلَا شَرَابًا ﴾
[النَّبَإ: 24]
﴿لا يذوقون فيها بردا ولا شرابا﴾ [النَّبَإ: 24]
Mohammad Habib Shakir They shall not taste therein cool nor drink |
Mohammad Shafi They shall taste therein neither coolness nor any drink |
Mohammed Marmaduke William Pickthall Therein taste they neither coolness nor (any) drink |
Mufti Taqi Usmani They will taste nothing cool in it, nor a drink |
Muhammad Asad Neither coolness shall they taste therein nor any [thirst-quenching] drink – |
Muhammad Mahmoud Ghali They will not taste therein either coolness or any drink |
Muhammad Sarwar They will not feel cold nor taste any drink |
Muhammad Taqi Usmani They will taste nothing cool in it, nor a drink |
Mustafa Khattab Allah Edition There they will not taste any coolness or drink |
Mustafa Khattab God Edition There they will not taste any coolness or drink |
N J Dawood therein they shall taste neither refreshment nor any drink |
Safi Kaskas They will not taste any coolness there or drink |