×

Surah An-Naba in British

Quran British ⮕ Surah An Naba

Translation of the Meanings of Surah An Naba in British - البريطانية

The Quran in British - Surah An Naba translated into British, Surah An-Naba in British. We provide accurate translation of Surah An Naba in British - البريطانية, Verses 40 - Surah Number 78 - Page 582.

بسم الله الرحمن الرحيم

عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ (1)
About what are they asking one another
عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ (2)
About the momentous news
الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ (3)
about which they differ
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ (4)
No indeed; they will come to know
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ (5)
Again no; they will come to know
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا (6)
Have We not made the earth a resting place
وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا (7)
And the mountains as stakes
وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا (8)
and created you in pairs
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا (9)
and made your sleep for rest
وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا (10)
and made the night a covering
وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا (11)
and made the day for seeking livelihood
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا (12)
and built above you seven mighty heavens
وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا (13)
and made therein a blazing lamp
وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا (14)
and sent down from the rainclouds abundant water
لِّنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا (15)
so that We may produce thereby grains and vegetation
وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا (16)
and gardens with dense foliage
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا (17)
Indeed, the Day of Judgment is a time appointed
يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا (18)
the Day when the Trumpet will be blown, you will come forth in crowds
وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا (19)
and the sky will be opened up and will become gateways
وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا (20)
and the mountains will vanish, becoming like a mirage
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا (21)
Indeed, Hell is lying in wait
لِّلطَّاغِينَ مَآبًا (22)
a resort for the transgressors
لَّابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا (23)
wherein they will abide for endless ages
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا (24)
They will neither taste therein any coolness nor any drink
إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا (25)
except scalding water and discharge of wounds
جَزَاءً وِفَاقًا (26)
a fitting recompense
إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا (27)
Indeed, they did not expect a reckoning
وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا (28)
and utterly rejected Our verses
وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا (29)
But We have enumerated everything in a record
فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا (30)
So taste [the punishment], for We will not increase you except in torment.”
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا (31)
Indeed, the righteous will have salvation
حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا (32)
gardens and vineyards
وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا (33)
and full-bosomed maidens of equal age
وَكَأْسًا دِهَاقًا (34)
and a full cup [of wine]
لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا (35)
They will not hear therein vain talk or lies –
جَزَاءً مِّن رَّبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا (36)
a reward and a generous gift from your Lord
رَّبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا (37)
[from] the Lord of the heavens and earth and all that is between them, the Most Compassionate; none will dare to speak to Him
يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا (38)
On the Day when the Spirit and the angels will stand in rows; none will dare to speak, except those to whom the Most Compassionate granted permission, and they will only speak the truth
ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا (39)
That Day is sure to come. So whoever wills may seek a path leading to his Lord
إِنَّا أَنذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنتُ تُرَابًا (40)
Indeed, We have warned you of an imminent punishment on the Day when everyone will see what his hands have sent forth, and the disbeliever will say, “Oh, I wish that I were dust!”
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas