Quran with British translation - Surah ‘Abasa ayat 24 - عَبَسَ - Page - Juz 30
﴿فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ ﴾ 
[عَبَسَ: 24]
﴿فلينظر الإنسان إلى طعامه﴾ [عَبَسَ: 24]
| Mohammad Habib Shakir Then let man look to his food | 
| Mohammad Shafi Let man just look at his food | 
| Mohammed Marmaduke William Pickthall Let man consider his food | 
| Mufti Taqi Usmani So, the man should consider his food | 
| Muhammad Asad Let man, then, consider [the sources of] his food | 
| Muhammad Mahmoud Ghali So, let (man) look into his food | 
| Muhammad Sarwar Let the human being think about (how We produce) his food | 
| Muhammad Taqi Usmani So, the man should consider his food | 
| Mustafa Khattab Allah Edition Let people then consider their food | 
| Mustafa Khattab God Edition Let people then consider their food | 
| N J Dawood Let man reflect on the food he eats | 
| Safi Kaskas A human being has only to consider the food he eats |