Quran with British translation - Surah ‘Abasa ayat 24 - عَبَسَ - Page - Juz 30
﴿فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ ﴾
[عَبَسَ: 24]
﴿فلينظر الإنسان إلى طعامه﴾ [عَبَسَ: 24]
| Mohammad Habib Shakir Then let man look to his food |
| Mohammad Shafi Let man just look at his food |
| Mohammed Marmaduke William Pickthall Let man consider his food |
| Mufti Taqi Usmani So, the man should consider his food |
| Muhammad Asad Let man, then, consider [the sources of] his food |
| Muhammad Mahmoud Ghali So, let (man) look into his food |
| Muhammad Sarwar Let the human being think about (how We produce) his food |
| Muhammad Taqi Usmani So, the man should consider his food |
| Mustafa Khattab Allah Edition Let people then consider their food |
| Mustafa Khattab God Edition Let people then consider their food |
| N J Dawood Let man reflect on the food he eats |
| Safi Kaskas A human being has only to consider the food he eats |