Quran with British translation - Surah Al-Inshiqaq ayat 17 - الانشِقَاق - Page - Juz 30
﴿وَٱلَّيۡلِ وَمَا وَسَقَ ﴾
[الانشِقَاق: 17]
﴿والليل وما وسق﴾ [الانشِقَاق: 17]
Mohammad Habib Shakir And the night and that which it drives on |
Mohammad Shafi And by the night, and what it veils in its darkness |
Mohammed Marmaduke William Pickthall And by the night and all that it enshroudeth |
Mufti Taqi Usmani and by the night and what it envelops |
Muhammad Asad and the night, and what it [step by step] unfolds |
Muhammad Mahmoud Ghali And the night and whatever load it has |
Muhammad Sarwar or by the night in which things all come together to rest |
Muhammad Taqi Usmani and by the night and what it envelops |
Mustafa Khattab Allah Edition And by the night and whatever it envelops |
Mustafa Khattab God Edition And by the night and whatever it envelops |
N J Dawood by the night, and all that it envelops |
Safi Kaskas and the night and all it gathers |