Quran with British translation - Surah Al-Ghashiyah ayat 3 - الغَاشِية - Page - Juz 30
﴿عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ ﴾
[الغَاشِية: 3]
﴿عاملة ناصبة﴾ [الغَاشِية: 3]
| Mohammad Habib Shakir Laboring, toiling |
| Mohammad Shafi Wrought-up, weary |
| Mohammed Marmaduke William Pickthall Toiling, weary |
| Mufti Taqi Usmani laboring, exhausted |
| Muhammad Asad toiling [under burdens of sin], worn out [by fear] |
| Muhammad Mahmoud Ghali Laboring, toiling |
| Muhammad Sarwar troubled and tired as a result of their deeds in the past |
| Muhammad Taqi Usmani laboring, exhausted |
| Mustafa Khattab Allah Edition ˹totally˺ overburdened, exhausted |
| Mustafa Khattab God Edition ˹totally˺ overburdened, exhausted |
| N J Dawood haggard and worn out |
| Safi Kaskas working hard and exhausted |