Quran with Bulgarian translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 16 - الرَّعد - Page - Juz 13
﴿قُلۡ مَن رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ قُلِ ٱللَّهُۚ قُلۡ أَفَٱتَّخَذۡتُم مِّن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءَ لَا يَمۡلِكُونَ لِأَنفُسِهِمۡ نَفۡعٗا وَلَا ضَرّٗاۚ قُلۡ هَلۡ يَسۡتَوِي ٱلۡأَعۡمَىٰ وَٱلۡبَصِيرُ أَمۡ هَلۡ تَسۡتَوِي ٱلظُّلُمَٰتُ وَٱلنُّورُۗ أَمۡ جَعَلُواْ لِلَّهِ شُرَكَآءَ خَلَقُواْ كَخَلۡقِهِۦ فَتَشَٰبَهَ ٱلۡخَلۡقُ عَلَيۡهِمۡۚ قُلِ ٱللَّهُ خَٰلِقُ كُلِّ شَيۡءٖ وَهُوَ ٱلۡوَٰحِدُ ٱلۡقَهَّٰرُ ﴾
[الرَّعد: 16]
﴿قل من رب السموات والأرض قل الله قل أفاتخذتم من دونه أولياء﴾ [الرَّعد: 16]
Tzvetan Theophanov Kazhi: “Koi e Gospodut na nebesata i na zemyata?” Kazhi: “Allakh!” Kazhi: “I nima priekhte vmesto Nego pokroviteli, koito ne doprinasyat za sebe si nito polza, nito vreda?” Kazhi: “Nima sa ravni slepiyat i zryashtiyat? Ili nima sa ravni tumninite i svetlinata? Ili otredikha na Allakh sudruzhnitsi, koito sutvorikha tvorenie kato Negovoto i se oprilichi za tyakh tvorenieto?” Kazhi: “Allakh e Tvoretsut na vsyako neshto. Toi e Edinstveniya, Vsevlastvashtiya.” |
Tzvetan Theophanov Kazhi: “Koĭ e Gospodŭt na nebesata i na zemyata?” Kazhi: “Allakh!” Kazhi: “I nima priekhte vmesto Nego pokroviteli, koito ne doprinasyat za sebe si nito polza, nito vreda?” Kazhi: “Nima sa ravni slepiyat i zryashtiyat? Ili nima sa ravni tŭmninite i svetlinata? Ili otredikha na Allakh sŭdruzhnitsi, koito sŭtvorikha tvorenie kato Negovoto i se oprilichi za tyakh tvorenieto?” Kazhi: “Allakh e Tvoretsŭt na vsyako neshto. Toĭ e Edinstveniya, Vsevlastvashtiya.” |