Quran with Bulgarian translation - Surah An-Nur ayat 22 - النور - Page - Juz 18
﴿وَلَا يَأۡتَلِ أُوْلُواْ ٱلۡفَضۡلِ مِنكُمۡ وَٱلسَّعَةِ أَن يُؤۡتُوٓاْ أُوْلِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينَ وَٱلۡمُهَٰجِرِينَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ وَلۡيَعۡفُواْ وَلۡيَصۡفَحُوٓاْۗ أَلَا تُحِبُّونَ أَن يَغۡفِرَ ٱللَّهُ لَكُمۡۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٌ ﴾
[النور: 22]
﴿ولا يأتل أولو الفضل منكم والسعة أن يؤتوا أولي القربى والمساكين والمهاجرين﴾ [النور: 22]
Tzvetan Theophanov I udostoenite s blagodat i obilie sred vas da ne se kulnat, che ne shte daryavat na [sugreshilite ot] rodninite i kletnitsite, i preselnitsite po putya na Allakh! I neka izvinyavat, i neka proshtavat! Nima ne iskate Allakh da vi oprosti? Allakh e oproshtavasht, milosurden |
Tzvetan Theophanov I udostoenite s blagodat i obilie sred vas da ne se kŭlnat, che ne shte daryavat na [sŭgreshilite ot] rodninite i kletnitsite, i preselnitsite po pŭtya na Allakh! I neka izvinyavat, i neka proshtavat! Nima ne iskate Allakh da vi oprosti? Allakh e oproshtavasht, milosŭrden |