×

За вас е половината от онова, което са оставили съпругите ви, ако 4:12 Bulgarian translation

Quran infoBulgarianSurah An-Nisa’ ⮕ (4:12) ayat 12 in Bulgarian

4:12 Surah An-Nisa’ ayat 12 in Bulgarian (البلغارية)

Quran with Bulgarian translation - Surah An-Nisa’ ayat 12 - النِّسَاء - Page - Juz 4

﴿۞ وَلَكُمۡ نِصۡفُ مَا تَرَكَ أَزۡوَٰجُكُمۡ إِن لَّمۡ يَكُن لَّهُنَّ وَلَدٞۚ فَإِن كَانَ لَهُنَّ وَلَدٞ فَلَكُمُ ٱلرُّبُعُ مِمَّا تَرَكۡنَۚ مِنۢ بَعۡدِ وَصِيَّةٖ يُوصِينَ بِهَآ أَوۡ دَيۡنٖۚ وَلَهُنَّ ٱلرُّبُعُ مِمَّا تَرَكۡتُمۡ إِن لَّمۡ يَكُن لَّكُمۡ وَلَدٞۚ فَإِن كَانَ لَكُمۡ وَلَدٞ فَلَهُنَّ ٱلثُّمُنُ مِمَّا تَرَكۡتُمۚ مِّنۢ بَعۡدِ وَصِيَّةٖ تُوصُونَ بِهَآ أَوۡ دَيۡنٖۗ وَإِن كَانَ رَجُلٞ يُورَثُ كَلَٰلَةً أَوِ ٱمۡرَأَةٞ وَلَهُۥٓ أَخٌ أَوۡ أُخۡتٞ فَلِكُلِّ وَٰحِدٖ مِّنۡهُمَا ٱلسُّدُسُۚ فَإِن كَانُوٓاْ أَكۡثَرَ مِن ذَٰلِكَ فَهُمۡ شُرَكَآءُ فِي ٱلثُّلُثِۚ مِنۢ بَعۡدِ وَصِيَّةٖ يُوصَىٰ بِهَآ أَوۡ دَيۡنٍ غَيۡرَ مُضَآرّٖۚ وَصِيَّةٗ مِّنَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَلِيمٞ ﴾
[النِّسَاء: 12]

За вас е половината от онова, което са оставили съпругите ви, ако не са имали дете. А ако са имали дете, за вас е четвъртината от онова, което са оставили след завещание, завещано от тях, или дълг. А за съпругите е четвъртината от онова, което сте оставили, ако не сте имали дете. А ако сте имали дете, за тях е осмината от онова, което сте оставили след завещание, завещано от вас, или дълг. А ако мъж или жена биват наследени и нямат родители и деца, и имат брат или сестра, за всеки един от тях е шестината. А ако са повече от това, те са съдружници в третината след завещание, което е завещано, или дълг, без да има ощетен. Това е завет от Аллах! Аллах е всезнаещ, всеблаг

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولكم نصف ما ترك أزواجكم إن لم يكن لهن ولد فإن كان, باللغة البلغارية

﴿ولكم نصف ما ترك أزواجكم إن لم يكن لهن ولد فإن كان﴾ [النِّسَاء: 12]

Tzvetan Theophanov
Za vas e polovinata ot onova, koeto sa ostavili suprugite vi, ako ne sa imali dete. A ako sa imali dete, za vas e chetvurtinata ot onova, koeto sa ostavili sled zaveshtanie, zaveshtano ot tyakh, ili dulg. A za suprugite e chetvurtinata ot onova, koeto ste ostavili, ako ne ste imali dete. A ako ste imali dete, za tyakh e osminata ot onova, koeto ste ostavili sled zaveshtanie, zaveshtano ot vas, ili dulg. A ako muzh ili zhena bivat nasledeni i nyamat roditeli i detsa, i imat brat ili sestra, za vseki edin ot tyakh e shestinata. A ako sa poveche ot tova, te sa sudruzhnitsi v tretinata sled zaveshtanie, koeto e zaveshtano, ili dulg, bez da ima oshteten. Tova e zavet ot Allakh! Allakh e vseznaesht, vseblag
Tzvetan Theophanov
Za vas e polovinata ot onova, koeto sa ostavili sŭprugite vi, ako ne sa imali dete. A ako sa imali dete, za vas e chetvŭrtinata ot onova, koeto sa ostavili sled zaveshtanie, zaveshtano ot tyakh, ili dŭlg. A za sŭprugite e chetvŭrtinata ot onova, koeto ste ostavili, ako ne ste imali dete. A ako ste imali dete, za tyakh e osminata ot onova, koeto ste ostavili sled zaveshtanie, zaveshtano ot vas, ili dŭlg. A ako mŭzh ili zhena bivat nasledeni i nyamat roditeli i detsa, i imat brat ili sestra, za vseki edin ot tyakh e shestinata. A ako sa poveche ot tova, te sa sŭdruzhnitsi v tretinata sled zaveshtanie, koeto e zaveshtano, ili dŭlg, bez da ima oshteten. Tova e zavet ot Allakh! Allakh e vseznaesht, vseblag
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek