Quran with Bulgarian translation - Surah Al-An‘am ayat 99 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَخۡرَجۡنَا بِهِۦ نَبَاتَ كُلِّ شَيۡءٖ فَأَخۡرَجۡنَا مِنۡهُ خَضِرٗا نُّخۡرِجُ مِنۡهُ حَبّٗا مُّتَرَاكِبٗا وَمِنَ ٱلنَّخۡلِ مِن طَلۡعِهَا قِنۡوَانٞ دَانِيَةٞ وَجَنَّٰتٖ مِّنۡ أَعۡنَابٖ وَٱلزَّيۡتُونَ وَٱلرُّمَّانَ مُشۡتَبِهٗا وَغَيۡرَ مُتَشَٰبِهٍۗ ٱنظُرُوٓاْ إِلَىٰ ثَمَرِهِۦٓ إِذَآ أَثۡمَرَ وَيَنۡعِهِۦٓۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكُمۡ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ ﴾
[الأنعَام: 99]
﴿وهو الذي أنـزل من السماء ماء فأخرجنا به نبات كل شيء فأخرجنا﴾ [الأنعَام: 99]
Tzvetan Theophanov Toi e Onzi, Koito izsipva voda ot nebeto i izvazhdame Nie s neya kuln za vsyako neshto, i izvazhdame ot nego zelenina; ot neya izvazhdame strupani zurna, i ot palmite, ot tekhniya zavruz - blizki grozdove, i gradini s lozi i maslini, i narove - skhodni i neskhodni. Vizhte plodovete na vsyako, kogato vruzva plod, i negovoto zreene! V tova ima znameniya za khora vyarvashti |
Tzvetan Theophanov Toĭ e Onzi, Koĭto izsipva voda ot nebeto i izvazhdame Nie s neya kŭln za vsyako neshto, i izvazhdame ot nego zelenina; ot neya izvazhdame strupani zŭrna, i ot palmite, ot tekhniya zavrŭz - blizki grozdove, i gradini s lozi i maslini, i narove - skhodni i neskhodni. Vizhte plodovete na vsyako, kogato vrŭzva plod, i negovoto zreene! V tova ima znameniya za khora vyarvashti |