×

ကျမ်းစာပေးခံရသူတို့သည် သူတို့၏သားမြေးများအား သိကြသကဲ့သို့ ဤ (ကျမ်းတော်ကုန်အာန်အား အရှင်မြတ်က တမန်တော်ထံ ထုတ်ပြန်ချမှတ်ပေးအပ်တော်မူ) သည်ကိုလည်း ကောင်းစွာ သိခဲ့ကြသည်။ (သူတို့၏သားမြေးအရင်းအချာများကို 2:146 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-Baqarah ⮕ (2:146) ayat 146 in Burmese

2:146 Surah Al-Baqarah ayat 146 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-Baqarah ayat 146 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿ٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ يَعۡرِفُونَهُۥ كَمَا يَعۡرِفُونَ أَبۡنَآءَهُمۡۖ وَإِنَّ فَرِيقٗا مِّنۡهُمۡ لَيَكۡتُمُونَ ٱلۡحَقَّ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 146]

ကျမ်းစာပေးခံရသူတို့သည် သူတို့၏သားမြေးများအား သိကြသကဲ့သို့ ဤ (ကျမ်းတော်ကုန်အာန်အား အရှင်မြတ်က တမန်တော်ထံ ထုတ်ပြန်ချမှတ်ပေးအပ်တော်မူ) သည်ကိုလည်း ကောင်းစွာ သိခဲ့ကြသည်။ (သူတို့၏သားမြေးအရင်းအချာများကို တခြားသူတို့ထက် သူတို့အသိဆုံးဖြစ်သကဲ့သို့ တမန်တော်မြတ်သည်လည်း အရှင်မြတ်ရွေးချယ်တော်မူသည့် တမန်တော်ဖြစ်ကြောင်း၊ ကုရ်အာန်သည် အရှင်မြတ်ထံတော်မှ ချမှတ်ပေးအပ်တော်မူသော လမ်းညွှန်တော်ဖြစ်ကြောင်းနှင့်ဝတ်ပြုစဉ် မျက်နှာမူဦးတည်ရာအရပ်ကို အရှင်မြတ်ကိုယ်တိုင် ပြောင်းပေးတော်မူခဲ့ကြောင်းကိုလည်း ကောင်းစွာ သိခဲ့ကြသည်။) သို့သော်လည်း သူတို့အနက်မှ အုပ်စုတစ်စုသည် အမှန်တရားကို သိနေပါလျက် ထိမ်ချန်ဖုံးကွယ်ထားကြသည်။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين آتيناهم الكتاب يعرفونه كما يعرفون أبناءهم وإن فريقا منهم ليكتمون الحق, باللغة البورمية

﴿الذين آتيناهم الكتاب يعرفونه كما يعرفون أبناءهم وإن فريقا منهم ليكتمون الحق﴾ [البَقَرَة: 146]

Ba Sein
၁၄၆။ ရှေးကျမ်းတော်ကို ရရှိသူတို့သည် မိမိတို့သားများကို မှတ်မိသကဲ့သို့ ကုရ်အာန်ကျမ်းတော်ကို မှတ်မိကြ ၏။ သို့သော် သူတို့အနက် လူတစ်စုသည် အမှန်ကိုသိလျက် ထိန်ဝှက်ထားကြ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
အမှန်စင်စစ် [တောင်ရာတ်နှင့်အင်(န်)ဂျီလ်)] ကျမ်းများကို ငါအရှင်မြတ်ပေးသနားတော်မူသော(ယဟူဒီ နှင့်ခရစ်ယာန်တို့၏ပညာရှိသုခမိန်)တို့သည် မိမိတို့၏ သားမြေး တို့ကို သိဘိသကဲ့သို့ပင် ထို[နဗီတမန်တော်မုဟမ္မဒ်(ဆွ)] ကို လည်း သိကြလေသည်။ သို့ရာတွင် ဧကန်မုချ ယင်းသူတို့ အနက်မှ လူတစ်စုသည် အမှန်ကို (အမှန်ဟူ၍) သိရှိပါလျက် နှင့်ပင် ထိမ်ချန်ထားရှိကြလေသတည်း။
Hashim Tin Myint
ငါအရှင်မြတ်က ကျမ်းဂန်ချီးမြှင့်‌ပေးသနားထားသည့်သူများသည် သူတို့၏သား‌မြေးများကို သိရှိ(မှတ်မိ)ကြသကဲ့သို့ ထိုတမန်‌တော်(မုဟမ္မဒ်-ဆွ)ကိုလည်း သိရှိ(မှတ်မိ)ကြသည်။* ထို့‌နောက် အမှန်စင်စစ် သူတို့ထဲမှ လူတစ်စုသည် အမှန်ကိုသိပါလျက် ထိမ်ချန်လျှို့ဝှက်ထားကြသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek