×

(ထိုအခါ တမန်တော်) မူဆာက အို၊ ကျွန်တော်မျိုးအား ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူ၍ ပြုစုပျိုးထောင်စေတော်မူသောအရှင်မြတ်၊ ကျွန်ုပ်အတွက် (အရှင့်အလင်းတော်ဖြင့်) ကျွန်ုပ်၏ရင်ကို ကျယ်ဝန်းစေတော်မူပါ။ 20:25 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Ta-Ha ⮕ (20:25) ayat 25 in Burmese

20:25 Surah Ta-Ha ayat 25 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Ta-Ha ayat 25 - طه - Page - Juz 16

﴿قَالَ رَبِّ ٱشۡرَحۡ لِي صَدۡرِي ﴾
[طه: 25]

(ထိုအခါ တမန်တော်) မူဆာက အို၊ ကျွန်တော်မျိုးအား ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူ၍ ပြုစုပျိုးထောင်စေတော်မူသောအရှင်မြတ်၊ ကျွန်ုပ်အတွက် (အရှင့်အလင်းတော်ဖြင့်) ကျွန်ုပ်၏ရင်ကို ကျယ်ဝန်းစေတော်မူပါ။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال رب اشرح لي صدري, باللغة البورمية

﴿قال رب اشرح لي صدري﴾ [طه: 25]

Ba Sein
၂၅။ တမန်တော်မူစာက အို--အကျွနု်ပ်၏ အရှင်သခင်၊ အကျွနု်ပ်အား စိတ်သာယာမှုပေးသနားတော်မူပါ။
Ghazi Mohammad Hashim
(ထိုအခါ) ယင်းမူစာက(ဤသို့)လျှောက်ထားပန်ကြားခဲ့လေသည်။ အို-ကျွန်တော်မျိုး၏အရှင်မြတ်၊ အရှင်မြတ်သည် ကျွန်တော်မျိုးအဖို့ ကျွန်တော်မျိုး၏ ရင်ကို ကျယ်ဝန်းကြည်လင်စေတော်မူပါ။
Hashim Tin Myint
၎င်း(တမန်‌တော်မူစာ)က ‌လျှောက်ထားသည်- အို- ကျွန်ုပ်အား ဖန်ဆင်း‌မွေးမြူ‌တော်မူ‌သောအရှင်မြတ်၊ အရှင်မြတ်သည် ကျွန်ုပ်အတွက် ကျွန်ုပ်၏ရင်ကို ကျယ်ဝန်း‌စေ‌တော်မူပါ။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek