Quran with Burmese translation - Surah Ta-Ha ayat 40 - طه - Page - Juz 16
﴿إِذۡ تَمۡشِيٓ أُخۡتُكَ فَتَقُولُ هَلۡ أَدُلُّكُمۡ عَلَىٰ مَن يَكۡفُلُهُۥۖ فَرَجَعۡنَٰكَ إِلَىٰٓ أُمِّكَ كَيۡ تَقَرَّ عَيۡنُهَا وَلَا تَحۡزَنَۚ وَقَتَلۡتَ نَفۡسٗا فَنَجَّيۡنَٰكَ مِنَ ٱلۡغَمِّ وَفَتَنَّٰكَ فُتُونٗاۚ فَلَبِثۡتَ سِنِينَ فِيٓ أَهۡلِ مَدۡيَنَ ثُمَّ جِئۡتَ عَلَىٰ قَدَرٖ يَٰمُوسَىٰ ﴾
[طه: 40]
﴿إذ تمشي أختك فتقول هل أدلكم على من يكفله فرجعناك إلى أمك﴾ [طه: 40]
Ba Sein ၄ဝ။ ထို့ကြောင့်သင်၏အစ်မရင်းသည် သွား၍ ဤသူငယ်ကို ထိန်းသိမ်းစောင့်ရှောက်မည့်နို့ထိန်းမိန်းမပြသရပါမည်လော ဟု မေး၏။ သင့်မိခင်သည် မျက်လုံးများအားပြည့်ကြည်လင်၍ ပူပန်သောကမဖြစ်စေရန်အလို့ငှာ ငါသည် သင့်အား သင်၏မိခင်ထံပြန်အပ်တော်မူ၏။ သင်သည် လူတစ်ယောက်ကို သတ်ဖြတ်၏။ ထိုအခါ ငါသည် သင့်ကို ပူပင်သောကကြီးမှ ကယ်နှုတ်တော်မူ၍ သင့်အား စုံစမ်းကြီးအားဖြင့် စုံစမ်းတော်မူ၏။ သင်သည် မဒယန်မြို့သားတို့နှင့် နှစ်ပေါင်းများစွာနေရ၏။ အို--မူစာ၊ ထို့နောက်သင်သည် ပြဋ္ဌာန်းတော်မူသည့်အတိုင်း ဤအရပ်သို့ လာရ၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim အကြင်အခါဝယ် အသင်၏ အစ်မသည် လမ်းလျှောက်၍လာလေသည်။ ထို့နောက်၎င်းက ကျွန်ုပ်သည်အသင်တို့အား ဤ(ကလေးသူငယ်)ကို (ကောင်းစွာ)မွေးမြူပြုစုနိုင်မည့်သူအား ညွှန်ပြရမည်လောဟု ပြောဆိုလေသည်။ တစ်ဖန်ငါအရှင်မြတ်သည် အသင်အား အသင်၏ မိခင်ထံသို့ ထိုမိခင်၏မျက်စိအေးမြ (ကြည်လင်)အံ့သောငှာလည်းကောင်း၊ ယင်းမိခင်သည် ဝမ်းနည်းပူဆွေးခြင်း မဖြစ်ရန်လည်း ကောင်း၊ပြန်လည် ရောက်ရှိစေတော်မူခဲ့ပေသည်။ ထို့ပြင် အသင်သည်လူတစ်ယောက်ကို(မတော်တဆ)သတ်ဖြတ်မိခဲ့ရာ ငါအရှင်မြတ်သည် အသင်၏ စိတ်ဒုက္ခရောက်ရှိခြင်းမှ ကယ်တင်တော်မူခဲ့လေသည်။ ၎င်းပြင် ငါအရှင်မြတ်သည် အသင့်အား အကြီးအကျယ် စမ်းသပ်တော်မူခဲ့ပေသည်။ ထို့နောက် အသင်သည်မဒ်ယန်မြို့သားတို့တွင် အနှစ်နှစ်အလလ နေ(ထိုင်)ခဲ့လေသည်။ထို့နောက် တစ်ဖန် အို-မူစာ၊ အသင်သည် သတ်မှတ်ပိုင်းခြားအပ်သောအချိန်၌(ဤနေရာသို့ပြန်လည်)ရောက်ရှိလာခဲ့လေသည်။ |
Hashim Tin Myint တစ်ခါက အသင်၏အစ်မသည် လမ်းလျှောက်လာသည်။ ထို့ပြင် သူမက ကျွန်မသည် အသင်တို့အား ၎င်း(ကလေး)အား မွေးမြူပြုစုနိုင်သည့်သူကို ညွှန်ပြရပါမည်လောဟု ပြောဆိုသည်။ ထို့ပြင် ငါအရှင်မြတ်သည် အသင့်အား အသင်၏မိခင်ထံသို့ သူမ၏မျက်စိ အေးမြရန်အတွက်နှင့် သူမသည် ဝမ်းနည်းပူဆွေးမှု မဖြစ်ရန်အတွက် ပြန်လည်ရောက်ရှိစေတော်မူခဲ့သည်။ ထို့ပြင် အသင်သည် လူတစ်ယောက်ကို (မတော်တဆ)သတ်ဖြတ်ခဲ့မိသည့်အတွက်* ငါအရှင်မြတ်သည် အသင့်အား စိတ်ဒုက္ခရောက်ခြင်းမှ ကယ်တင်တော်မူခဲ့သည်။ ထို့ပြင် ငါအရှင်မြတ်သည် အသင့်အား အကြီးအကျယ် စမ်းသပ်တော်မူခဲ့သည်။ ထို့နောက် အသင်သည် မဒ်ယန်မြို့သားများထံတွင် နှစ်များစွာ နေထိုင်ခဲ့သည်။* ထို့နောက် အို- မူစာ၊ အသင်သည် သတ်မှတ်ထားသည့်အချိန်တွင် (ဤနေရာ)သို့ ပြန်ရောက်လာခဲ့သည်။ |