Quran with Burmese translation - Surah Ta-Ha ayat 58 - طه - Page - Juz 16
﴿فَلَنَأۡتِيَنَّكَ بِسِحۡرٖ مِّثۡلِهِۦ فَٱجۡعَلۡ بَيۡنَنَا وَبَيۡنَكَ مَوۡعِدٗا لَّا نُخۡلِفُهُۥ نَحۡنُ وَلَآ أَنتَ مَكَانٗا سُوٗى ﴾
[طه: 58]
﴿فلنأتينك بسحر مثله فاجعل بيننا وبينك موعدا لا نخلفه نحن ولا أنت﴾ [طه: 58]
Ba Sein ၅၈။ သို့သော်အကျွနု်ပ်တို့လည်း ထိုအတတ်ကို တတ်ကြ၏။ ထို့ကြောင့်ဝိဇ္ဇာအတတ်ပြိုင်ရန် အချိန်နေ့ရက်ကို သတ်မှတ်ချိန်းချက်ကြအ့ံ၊ ထိုချိန်းဆိုသောအချိန်တွင် မပျက်မကွက်ပဲ သင်တို့၊ကျွနု်ပ်တို့သည် နှစ်ဦးနှစ်ဖက် အတွက် သင့်တော်လွယ်ကူသောနေရာသို့ လာကြပါစို့ဟု ပြော၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim သို့ဖြစ်လျှင် ကျွန်ုပ်တို့သည်လည်း အသင်နှင့်ယှဉ်ပြိုင်ရန် ယင်းကဲ့သို့သောစုန်းအတတ်ကိုပင် ယူဆောင်လာခဲ့ကြမည်။ သို့ဖြစ်ပေရာ အသင်သည် ညီညာသော ကွင်းပြင်တစ်ခု၌ (ပြိုင်ဆိုင်နိုင်ရန်) ကျွန်ုပ်တို့နှင့်မိမိအကြားဝယ် အချိန်တစ်ချိန်ကို ချိန်းဆိုသတ်မှတ်လော့။ ထိုချိန်းဆိုသော အချိန်ကိုကျွန်ုပ်တို့လည်း ပျက်ကွက်စေကြမည်မဟုတ်။ အသင်သည်လည်း မပျက်ကွက်လေနှင့်။ |
Hashim Tin Myint သို့ဖြစ်လျှင် ကျွန်ုပ်တို့လည်း (အသင်နှင့်ယှဉ်ပြိုင်ရန်) ထိုကဲ့သို့ စုန်းပယောဂ အတတ်ကိုပင် အသင်၏ထံ မမှန်ပင် ယူဆောင်လာကြမည်။ သို့ဖြစ်ရာ အသင်သည် ညီညာသည့် ကွင်းပြင်တစ်ခုတွင် (ပြိုင်ဆိုင်ရန်) ကျွန်ုပ်တို့နှင့် အသင်ကြား၌ အချိန်တစ်ချိန်ကို ချိန်းဆိုသတ်မှတ်လိုက်ပါ။ ထိုချိန်းဆိုသည့်အချိန်ကို ကျွန်ုပ်တို့လည်း ပျက်ကွက်ကြမည် မဟုတ်ပေ၊ ထို့ပြင် အသင်လည်း မပျက်ကွက်ပါလေနှင့်။ |