Quran with Burmese translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 79 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿فَفَهَّمۡنَٰهَا سُلَيۡمَٰنَۚ وَكُلًّا ءَاتَيۡنَا حُكۡمٗا وَعِلۡمٗاۚ وَسَخَّرۡنَا مَعَ دَاوُۥدَ ٱلۡجِبَالَ يُسَبِّحۡنَ وَٱلطَّيۡرَۚ وَكُنَّا فَٰعِلِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 79]
﴿ففهمناها سليمان وكلا آتينا حكما وعلما وسخرنا مع داود الجبال يسبحن والطير﴾ [الأنبيَاء: 79]
Ba Sein ၇၉။ တဖန်ငါသည် တမန်တော်စိုလိုင်မာန်အား ထိုအမှုကို ကောင်းစွာသိနားလည်စေတော်မူ၏၊ ထို့အပြင်ထိုတမန် တော်နှစ်ဦးစလုံးကိုပင် ငါသည် ဝေဖန်တတ်သောဉာာဏ်၊ သိတတ်သောဉာာဏ်ကို ပေးသနားတော်မူ၏၊ ထို့အပြင် ငါသည် တောင်များ၊ ငှက်များကို တမန်တော်ဒါဝတ်(ဒ)နှင့်တကွ အရှင်မြတ်အား ချီးကျူးတသစေတော်မူ၏၊ ငါသည် ထိုအရာများကို ငါစီရင်ပြုလုပ်သူတည်း။ |
Ghazi Mohammad Hashim ထိုရောအခါဝယ် ငါအရှင်မြတ်သည် စုလိုင်မာန်အား ယင်းအမှု(၏အဆုံးအဖြတ်)ကို သိနားလည်စေတော်မူခဲ့၏။ စင်စစ်သော်ကား ငါအရှင်မြတ်သည် (ဒါဝူဒ်နှင့် စုလိုင်မာန်တမန်တော်နှစ်ပါးအနက်) အသီးသီးအား ဆင်ခြင်တုံတရားကိုလည်းကောင်း၊ အသိပညာကိုလည်းကောင်း ချီးမြှင့်ပေးသနားတော်မူခဲ့၏။ ထိုမှတစ်ပါး ငါအရှင်မြတ်သည် ဒါဝူဒ်နှင့်အတူ တောင်များကို လိုက်နာစေတော်မူခဲ့ရာ ထိုတောင်များသည်(ဒါဝူဒ်နှင့်အတူ)ငါအရှင်မြတ် သန့်ရှင်းစင်ကြယ် တော်မူကြောင်း ဘာဝနာပွားလျက် ရှိကြပေသည်။ ထိုနည်းတူစွာငှက်တိရစ္ဆာန်များကိုလည်း(ဒါဝူဒ်နှင့်အတူ လိုက်နာစေတော်မူခဲ့သည်။) စင်စစ် ငါအရှင်မြတ်သည် (ယင်းကဲ့သို့) ပြုလုပ်တော်မူသောအရှင် ဖြစ်တော်မူပေသည်။ |
Hashim Tin Myint ထို့နောက် ငါအရှင်မြတ်သည် (တမန်တော်)စုလိုင်မာန်အား ထိုအမှု(၏အဆုံးအဖြတ်)ကို သိနားလည်စေတော်မူခဲ့သည်။ ထို့ပြင် ငါအရှင်မြတ်သည် (တမန်တော်)ဒါဝူဒ်နှင့်အတူ တောင်များကို လိုက်နာစေတော်မူခဲ့သည့်အတွက် ထိုတောင်များသည် ငါအရှင်မြတ်၏ သန့်ရှင်းစင်ကြယ်တော်မူကြောင်းကို ရွတ်ဆိုလျက်ရှိကြသည်။ ထို့ပြင် ငှက်များကိုလည်း (လိုက်နာစေခဲ့သည်)။ ထို့ပြင် ငါအရှင်မြတ်သည် (ထိုကဲ့သို့)ပြုလုပ်တော်မူသောအရှင် ဖြစ်တော်မူသည်။ |