Quran with Burmese translation - Surah Al-hajj ayat 13 - الحج - Page - Juz 17
﴿يَدۡعُواْ لَمَن ضَرُّهُۥٓ أَقۡرَبُ مِن نَّفۡعِهِۦۚ لَبِئۡسَ ٱلۡمَوۡلَىٰ وَلَبِئۡسَ ٱلۡعَشِيرُ ﴾
[الحج: 13]
﴿يدعو لمن ضره أقرب من نفعه لبئس المولى ولبئس العشير﴾ [الحج: 13]
Ba Sein ၁၃။ ထိုသူသည် ဘုရားတုကို ကိုးကွယ်၏၊ ထိုဘုရား၏ ဘေးဥပါဒ်သည် သူ၏အကျိုးကျေးဇူးထက် သာ၍နီးသည်၊ စင်စစ်အားဖြင့် ထိုဘုရားသည် မကောင်းသောကာကွယ်သူ၊ မကောင်းသောအဆွေခင်ပွန်းမုချဖြစ်သည်။ |
Ghazi Mohammad Hashim (အမှန်စင်စစ်) ထိုသူသည် အကြင်အရာကို ဟစ်ခေါ်လျက်ရှိပေသည်။ ထိုအရာ၏ အကျိုးယုတ်စေမှုသည် ၎င်း၏ အကျိုးဖြစ်စေခြင်းထက် ပိုမို၍ပင်နီးကပ်လျက်ရှိပေသည်။စင်စစ်(ထိုသူဟစ်ခေါ်လျက်ရှိသောအရာမှာမူကား)အလွန်ယုတ်ညံ့သော ကြည့်ရှုထောက်မသူ၊ ၎င်းပြင် အလွန်ယုတ်ညံ့သောအဆွေခင်ပွန်းပင် ဖြစ်ပေသတည်း။ |
Hashim Tin Myint ထိုသူသည် အကြင်အရာကို အမှန်ပင် ဟစ်ခေါ်ကိုးကွယ်နေသည်။ ထိုအရာ၏ဆိုးကျိုးသည် ကောင်းကျိုးထက် ပိုနီးနေသည်။ ထို့ပြင် (သူဟစ်ခေါ်ကိုးကွယ်သည့်အရာများသည်) အမှန်ပင် အဘယ်မျှ ဆိုးဝါးလှသော ကြည့်ရှုစောင့်ရှောက်သူနှင့် အမှန်ပင် အဘယ်မျှ ဆိုးဝါးလှသော မိတ်ဆွေဖြစ်လိုက်သနည်း။ |