Quran with Burmese translation - Surah al-‘Imran ayat 126 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿وَمَا جَعَلَهُ ٱللَّهُ إِلَّا بُشۡرَىٰ لَكُمۡ وَلِتَطۡمَئِنَّ قُلُوبُكُم بِهِۦۗ وَمَا ٱلنَّصۡرُ إِلَّا مِنۡ عِندِ ٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَكِيمِ ﴾
[آل عِمران: 126]
﴿وما جعله الله إلا بشرى لكم ولتطمئن قلوبكم به وما النصر إلا﴾ [آل عِمران: 126]
Ba Sein ၁၂၆။ အလ္လာဟ်အသျှင်မြတ်သည် ဤဗျာဒိတ်တော်ကို ဝမ်းမြောက်ဘွယ်သတင်းအဖြစ်ဖြင့်သာ သင်တို့အား ချပေးတောါ်မူ၏။ ထိုသတင်းသည် သင်တို့၏ စိတ်နှလုံးငြိမ်သက်ချမ်းသာဘို့ရာဖြစ်၏။ အနန္တ တန်ခိုးတော်သခင်၊ အနန္တဉာဏ်တော်ရှင်မှသာလျှင် အောင်ဆုမင်္ဂလာတော် ကျရောက်လာ၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် (တမန်တော်မြတ်၏)ထို (ပြောကြားချက်) ကို အသင်တို့အဖို့ ဝမ်းမြောက်ဖွယ်ရာသတင်း (ဖြစ်စေရန်)နှင့် ထို (ပြောကြားချက်ကို ကြားသိရခြင်း)အားဖြင့် အသင်တို့၏ စိတ်နှလုံးများတည်ငြိမ်ရန်အတွက်သာလျှင် ပြုတော်မူခဲ့လေသည်။ အမှန်စင်စစ် ကူညီမှုဟူသည်ကား တန်ခိုးအာနုဘော်ဖြင့်လွှမ်းမိုးတော်မူသော။ အကျိုးအကြောင်း ဆင်ခြင်တုံဉာဏ်နှင့် ပြည့်စုံတော်မူသော အလ’ာဟအရှင်မြတ်၏အထံတော်မှသာလျှင် ဖြစ်ချေသည်။ |
Hashim Tin Myint ထို့ပြင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် ၎င်းကို အသင်တို့အတွက် သတင်းကောင်းဖြစ်စေရန်နှင့် ထိုသတင်းကောင်းဖြင့် အသင်တို့၏စိတ်နှလုံးများ တည်ငြိမ်အေးဆေးသွားရန်အတွက်မှလွဲ၍ အခြားမည်သည့်အတွက်မှ ပြုလုပ်တော်မူခဲ့သည် မဟုတ်ပေ။ ထို့ပြင် အကူအညီဆိုသည်မှာ တန်ခိုးတော်နှင့် အလွန်လွှမ်းမိုးတော်မူသောအရှင်၊ ပညာဉာဏ်အမြော်အမြင်နှင့် အလွန်ပြည့်စုံတော်မူသောအရှင် ဖြစ်တော်မူသော အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ထံတော်မှလွဲ၍ မည်သူ၏ထံကမှ မဖြစ်ပေ။ |