×

သင်တို့သည် အကောင်းဆုံးနှင့်အသင့်တော်အလိုက်ဖက်ဆုံး ပုံသဏ္ဌာန်နှင့်အမြင့်မြတ်ဆုံး ဖန်တီးနိုင်စွမ်း ရှိစေတော်မူလျက် အရာခပ်သိမ်းကို ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူသော အရှင်မြတ်အား ကျောခိုင်း စွန့်ပယ်ထား၍ ဗအ်လာ (ရုပ်ပွားဆင်းတု 37:125 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah As-saffat ⮕ (37:125) ayat 125 in Burmese

37:125 Surah As-saffat ayat 125 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah As-saffat ayat 125 - الصَّافَات - Page - Juz 23

﴿أَتَدۡعُونَ بَعۡلٗا وَتَذَرُونَ أَحۡسَنَ ٱلۡخَٰلِقِينَ ﴾
[الصَّافَات: 125]

သင်တို့သည် အကောင်းဆုံးနှင့်အသင့်တော်အလိုက်ဖက်ဆုံး ပုံသဏ္ဌာန်နှင့်အမြင့်မြတ်ဆုံး ဖန်တီးနိုင်စွမ်း ရှိစေတော်မူလျက် အရာခပ်သိမ်းကို ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူသော အရှင်မြတ်အား ကျောခိုင်း စွန့်ပယ်ထား၍ ဗအ်လာ (ရုပ်ပွားဆင်းတု နေနတ်ဘုရား အစရှိသည်တို့) ကို ဆက်လက် ဆည်းကပ်ကိုးကွယ်ပန်ကြား နေကြမည်လော။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أتدعون بعلا وتذرون أحسن الخالقين, باللغة البورمية

﴿أتدعون بعلا وتذرون أحسن الخالقين﴾ [الصَّافَات: 125]

Ba Sein
၁၂၄၊၁၂၅၊၁၂၆။ ဤတမန်တော်သည် သူ၏ အမျိုးသားတို့အား ဟယ်-အချင်းတို့၊သင်တို့သည် မကောင်းမှုကို ကာဆီး တွန်းလှန်မည်မဟုတ်ကြသလော၊ သင်တို့သည် ဘအလခေါ် ဆင်းတုရုပ်ပွားကို ဆည်းကပ်ကိုးကွယ်ကြမည်လော၊ သင်တို့၏အရှင်သခင်၊ သင်တို့၏ မိဘဘိုးဘွားတို့၏ အရှင်သခင်၊ ဖန်ဆင်းသူများအနက် အကောင်းဆုံးသော ဖန်ဆင်းသူကို မယုံမကြည်စွန့်လွှတ်ကြမည်လောဟု ဟောကြား၏။
Ghazi Mohammad Hashim
အသင်တို့သည် အကောင်းဆုံး ဖန်ဆင်းတော်မူသော အရှင်မြတ်အား စွန့်ထားကြ၍ "ဗအ်လ်" (ဟုမည်တွင်သော ဆင်းတု)ကို ဟစ်ခေါ်(တသ ကိုးကွယ်ဆည်းကပ်)ကြလေသလော။
Hashim Tin Myint
အသင်တို့သည် အ‌ကောင်းဆုံးဖန်ဆင်း‌တော်မူ‌သော အရှင်မြတ်အား စွန့်ထားပြီး ဗအ်လ်(ရုပ်တု)ကို ဟစ်‌ခေါ်(ကိုးကွယ်)ကြသ‌လော။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek