×

ဧကန်မလွဲ၊ (ငရဲဘုံ၌) ငရဲမီး၏မိသားစုအပေါင်းအဖော်တို့ အချင်းချင်း ထိုကဲ့သို့ပင် အပြန်အလှန် ရှည်လျား ရှုပ်ထွေးသော အငြင်းအခုံ၌ ရှိကြမည်မှာ အမှန်ပင် အမှန်တရားအဖြစ် 38:64 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah sad ⮕ (38:64) ayat 64 in Burmese

38:64 Surah sad ayat 64 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah sad ayat 64 - صٓ - Page - Juz 23

﴿إِنَّ ذَٰلِكَ لَحَقّٞ تَخَاصُمُ أَهۡلِ ٱلنَّارِ ﴾
[صٓ: 64]

ဧကန်မလွဲ၊ (ငရဲဘုံ၌) ငရဲမီး၏မိသားစုအပေါင်းအဖော်တို့ အချင်းချင်း ထိုကဲ့သို့ပင် အပြန်အလှန် ရှည်လျား ရှုပ်ထွေးသော အငြင်းအခုံ၌ ရှိကြမည်မှာ အမှန်ပင် အမှန်တရားအဖြစ် မှန်ကန်သင့်တော်၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن ذلك لحق تخاصم أهل النار, باللغة البورمية

﴿إن ذلك لحق تخاصم أهل النار﴾ [صٓ: 64]

Ba Sein
၆၄။ မှတ်သားကြလော့၊ ငရဲသားတို့သည် အချင်းချင်းတစ်ဦးနှင့်တစ်ဦး ယင်းကဲ့သို့မုချဧကန်အငြင်းအခုန်ပြုကြ၏၊ အချင်းဖြစ်ပွားကြ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
ဧကန်မလွဲ ("ဂျဟန္နမ်"ငရဲဘုံ၌) ငရဲသားတို့အချင်းချင်း ထို(ကဲ့သို့) ပဋိပက္ခဖြစ်ခြင်းကား လုံးဝအမှန်ပင် ဖြစ်ချေသတည်း။
Hashim Tin Myint
အမှန်စင်စစ် ငရဲကျသည့်သူများ အချင်းချင်း ထို(သို့)စကားများကြခြင်းသည် လုံးဝ အမှန်ပင်ဖြစ်သည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek