×

(အို၊ ရစူလ်တမန်တော် သူတို့အား) “ကျွန်ုပ်သည် သတိပေးနှိုးဆော်သူ တစ်ဦးသာလျှင်ဖြစ်၏။ ထို့ပြင် ဧကောဒိတစ်ဆူတည်းဖြစ်တော်မူသော (အရာခပ်သိမ်းအပေါ်) အနှိုင်းမဲ့၊ နိုင်နင်းလွှမ်း မိုးတော်မူသော 38:65 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah sad ⮕ (38:65) ayat 65 in Burmese

38:65 Surah sad ayat 65 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah sad ayat 65 - صٓ - Page - Juz 23

﴿قُلۡ إِنَّمَآ أَنَا۠ مُنذِرٞۖ وَمَا مِنۡ إِلَٰهٍ إِلَّا ٱللَّهُ ٱلۡوَٰحِدُ ٱلۡقَهَّارُ ﴾
[صٓ: 65]

(အို၊ ရစူလ်တမန်တော် သူတို့အား) “ကျွန်ုပ်သည် သတိပေးနှိုးဆော်သူ တစ်ဦးသာလျှင်ဖြစ်၏။ ထို့ပြင် ဧကောဒိတစ်ဆူတည်းဖြစ်တော်မူသော (အရာခပ်သိမ်းအပေါ်) အနှိုင်းမဲ့၊ နိုင်နင်းလွှမ်း မိုးတော်မူသော အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်မှအပ အခြား ဆည်းကပ်ကိုးကွယ်ရာ အရှင်ဟူ၍ အလျှင်း မရှိပေ။”ဟု ဟောပြောလော့။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل إنما أنا منذر وما من إله إلا الله الواحد القهار, باللغة البورمية

﴿قل إنما أنا منذر وما من إله إلا الله الواحد القهار﴾ [صٓ: 65]

Ba Sein
၆၅။ အို-တမန်တော်မိုဟမ္မဒ်၊ သင်သည် သူတို့အား ဟောကြားလော့၊ ငါသည် အဆုံးအမသတိပေးသူသာတည်း၊ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်မှတပါး အခြားအရှင်သခင်မရှိချေ၊ အရှင်မြတ်သည် တစ်ဆူတည်းအထီးထီးတည်တော် မူ၏၊ ဇာတိပကတိအားဖြင့် ကုံလုံပြည့်စုံတော်မူ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
(အို-နဗီတမန်တော်) အသင်သည် ပြောကြားပါလေ။ (အချင်းတို့) ငါသည် သတိပေးနှိုးဆော်သူတစ်ဦးသာလျှင် ဖြစ်၏။ ၎င်းပြင် တစ်ဆူတည်း ဖြစ်တော်မူသော လွန်စွာ နိုင်နင်းလွှမ်းမိုးတော်မူသော အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်မှတစ်ပါး ဆည်းကပ်ကိုးကွယ်ရာ အရှင်ဟူ၍ မရှိပေ။
Hashim Tin Myint
(အို- တမန်‌တော်)အသင်‌ပြောလိုက်ပါ- ငါသည် သတိ‌ပေးနှိုး‌ဆော်သူတစ်ဦးသာ ဖြစ်သည်။ ထို့ပြင် တစ်ပါးတည်းဖြစ်‌တော်မူ‌သော အဖန်ဆင်းခံအားလုံးအ‌ပေါ် လွှမ်းမိုးထား‌တော်မူ‌သော အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်မှလွဲ၍ ကိုးကွယ်ရာအရှင် မရှိ‌ပေ။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek