×

သူတို့ထံ၌ အသင့်အား ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူ၍ ပြုစုပျိုးထောင်စေတော်မူသော အရှင်မြတ်၊ (လူသား တို့အား ဂုဏ်ဩဇာများချီးမြှင့်တော်မူသကဲ့သို့ အားလုံး အပေါ်လည်း) အရှင့်ဘုန်းတန်ခိုးဖြင့် နိုင်နင်းလွှမ်းမိုးတော်မူသောအရှင်၊ 38:9 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah sad ⮕ (38:9) ayat 9 in Burmese

38:9 Surah sad ayat 9 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah sad ayat 9 - صٓ - Page - Juz 23

﴿أَمۡ عِندَهُمۡ خَزَآئِنُ رَحۡمَةِ رَبِّكَ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡوَهَّابِ ﴾
[صٓ: 9]

သူတို့ထံ၌ အသင့်အား ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူ၍ ပြုစုပျိုးထောင်စေတော်မူသော အရှင်မြတ်၊ (လူသား တို့အား ဂုဏ်ဩဇာများချီးမြှင့်တော်မူသကဲ့သို့ အားလုံး အပေါ်လည်း) အရှင့်ဘုန်းတန်ခိုးဖြင့် နိုင်နင်းလွှမ်းမိုးတော်မူသောအရှင်၊ အလွန်တရာ ရက်ရောစွာ ပေးကမ်းတော်မူသော အရှင်မြတ်၏ကရုဏာတော်ဆိုင်ရာ တနာသိုက် (ဘဏ္ဍာတော်) များကို ပိုင်ဆိုင် ထိန်းသိမ်းထားကြလေသလော။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أم عندهم خزائن رحمة ربك العزيز الوهاب, باللغة البورمية

﴿أم عندهم خزائن رحمة ربك العزيز الوهاب﴾ [صٓ: 9]

Ba Sein
၉။ သို့မဟုတ် အနန္တတန်ခိုးတော်ရှင်၊ ရက်ရောပေးကမ်းစွန့်ကြဲတောမူထသောအရှင်၊ သင်၏ အသက်သခင်ကျေးဇူး တော်ရှင်၏ အနန္တကောင်းကြီးမင်္ဂလာတော်သည် သူတို့ပိုင်ဆိုင်သောဥစ္စာရတနာဖြစ်သလော။
Ghazi Mohammad Hashim
၎င်းတို့ထံ၌ အသင့်အား ဖန်ဆင်းမွေးမြူတော်မူသော၊ အလွန်တရာ နိုင်နင်းလွှမ်းမိုးတော်မူသော၊ အလွန်တရာ ရက်ရောစွာပေးကမ်းတော်မူသော အရှင်မြတ်၏ကရုဏာတော်၏ ဘဏ္ဍာတော်များသည် ရှိလေသလော။
Hashim Tin Myint
အသင့်အား ဖန်ဆင်း‌မွေးမြူ‌တော်မူ‌သော၊ တန်ခိုး‌တော်နှင့် အလွန်လွှမ်းမိုး‌တော်မူ‌သော၊ အလွန်‌ပေးကမ်းရက်‌ရော‌တော်မူ‌သော အရှင်မြတ်၏ ကရုဏာ‌တော်၏ ဘဏ္ဍာများသည် သူတို့ထံတွင် ရှိ‌နေသည်‌လော။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek