Quran with Turkish translation - Surah sad ayat 9 - صٓ - Page - Juz 23
﴿أَمۡ عِندَهُمۡ خَزَآئِنُ رَحۡمَةِ رَبِّكَ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡوَهَّابِ ﴾
[صٓ: 9]
﴿أم عندهم خزائن رحمة ربك العزيز الوهاب﴾ [صٓ: 9]
Abdulbaki Golpinarli Yoksa ustun ve vergisi bol Rabbinin hazineleri, onların yanında mı |
Adem Ugur Yoksa aziz ve lutufkar olan Rabbinin rahmet hazineleri onların yanında mıdır |
Adem Ugur Yoksa azîz ve lütufkâr olan Rabbinin rahmet hazineleri onların yanında mıdır |
Ali Bulac Yoksa, guclu ve ustun olan, karsılıksız bagıslayan Rabbinin hazineleri onların yanında mıdır |
Ali Bulac Yoksa, güçlü ve üstün olan, karşılıksız bağışlayan Rabbinin hazineleri onların yanında mıdır |
Ali Fikri Yavuz Yoksa (Ey Rasulum), Kur’an’ı sana ihsan eden = Vehhab, her seye ustun olan = Aziz Rabbinin rahmet hazineleri onların yanında mı |
Ali Fikri Yavuz Yoksa (Ey Rasûlüm), Kur’an’ı sana ihsan eden = Vehhâb, her şeye üstün olan = Azîz Rabbinin rahmet hazineleri onların yanında mı |
Celal Y Ld R M Yoksa O, cok guclu, cok ustun, O cok karsılıksız bagıslayan, ihsanda bulunan Rabb´ın rahmet hazineleri onların yanında mıdır |
Celal Y Ld R M Yoksa O, cok güçlü, çok üstün, O çok karşılıksız bağışlayan, ihsanda bulunan Rabb´ın rahmet hazineleri onların yanında mıdır |