×

ထို့ပြင် သင်တို့ သတိမမူ၊ အလေးမထားသောအခြေအနေ၌ရှိနေစဉ် သင်တို့တို့ထံ ပြစ်ဒဏ်ဖြင့် ထိခိုက်စေမည့်အချိန် ရုတ်တရက် မဆိုက်ရောက်၊ မလာသေးမီပင် သင်တို့သည် သင်တို့အား 39:55 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Az-Zumar ⮕ (39:55) ayat 55 in Burmese

39:55 Surah Az-Zumar ayat 55 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Az-Zumar ayat 55 - الزُّمَر - Page - Juz 24

﴿وَٱتَّبِعُوٓاْ أَحۡسَنَ مَآ أُنزِلَ إِلَيۡكُم مِّن رَّبِّكُم مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَكُمُ ٱلۡعَذَابُ بَغۡتَةٗ وَأَنتُمۡ لَا تَشۡعُرُونَ ﴾
[الزُّمَر: 55]

ထို့ပြင် သင်တို့ သတိမမူ၊ အလေးမထားသောအခြေအနေ၌ရှိနေစဉ် သင်တို့တို့ထံ ပြစ်ဒဏ်ဖြင့် ထိခိုက်စေမည့်အချိန် ရုတ်တရက် မဆိုက်ရောက်၊ မလာသေးမီပင် သင်တို့သည် သင်တို့အား ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူ၍ ပြုစုပျိုးထောင်စေတော်မူသောအရှင်မြတ်အထံတော်မှ သင်တို့ထံ ထုတ်ပြန်ချမှတ်ပေးအပ်တော်မူခြင်းခံရ သမျှ (အမိန့်ပညတ်ချက်များ) အား အရှင့်ကို သိစိတ်ဖြင့် အကောင်းဆုံးဖြစ်အောင် တသွေမတိမ်း လိုက်နာကျင့် သုံးကြလော့။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واتبعوا أحسن ما أنـزل إليكم من ربكم من قبل أن يأتيكم العذاب, باللغة البورمية

﴿واتبعوا أحسن ما أنـزل إليكم من ربكم من قبل أن يأتيكم العذاب﴾ [الزُّمَر: 55]

Ba Sein
၅၅။ ထို့အပြင် သင်တို့၏ အရှင်သခင်ချပေးသနားတော်မူသော သာလွန်ကောင်းမြတ်သောညွှန်ပြချက်ကို အပြစ်ဒဏ် တော်ကြီးသည် ရုတ်တရက်ရှောင်တခင် သင်တို့မသိပဲ ရောက်လာလတ့ံ။
Ghazi Mohammad Hashim
ထိုမှတစ်ပါး အသင်တို့သည် မိမိတို့ထံ ပြစ်ဒဏ်သည် အသင်တို့မသိခိုက်၊ ရုတ်တရက် ဆိုက်ရောက်၍မလာမီပင် မိမိတို့၏ အရှင်မြတ်အထံတော်မှ မိမိတို့ထံ ထုတ်ပြန်တော်မူခြင်းခံခဲ့ရလေသော အကောင်းဆုံးအမိန့်တော်(ကုရ်အာန်ကျမ်းတော်မြတ်)ကို လိုက်နာ(ကျင့်သုံး)ကြလေကုန်။
Hashim Tin Myint
ထို့ပြင် အသင်တို့သည် အသင်တို့ထံသို့ ပြစ်ဒဏ်သည် အသင်တို့ပင် မသိလိုက်ဘဲလျက် ရုတ်တရက် ဆိုက်‌ရောက်မလာမီ အသင်တို့အား ဖန်ဆင်း‌မွေးမြူ‌တော်မူ‌သော အရှင်မြတ်ထံ‌တော်မှ အသင်တို့ထံသို့ ချ‌ပေးခြင်းခံရ‌သော အ‌ကောင်းဆုံးအမိန့်‌တော်(ကျမ်း‌တော်မြတ် ကုရ်အာန်)ကို လိုက်နာ(ကျင့်သုံး)ကြပါ။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek