×

(တမန်တော်မြတ်မုဟမ္မဒ်သည် အရှင့်ဉာဏ်တော်အနန္တမှ ချီးမြှင့်တော်မူသော ပြည့်ဝသည့် ကိုယ်ကျင့်တရား၊ သီလ၊ ယုံကြည်မှုနှင့်စိတ်ရင်းစေတနာသန့်ရှင်းဖြူစင်မှုတို့အပြင် ဝဟီအမိန့်တော်များကို လက်ခံရယူနိုင်သော) ခိုင်မာပြတ်သားသည့် အရည်အချင်းပိုင်ရှင်ဖြစ်သောကြောင့် (အရှင်မြတ်၏ခွင့်ပြုချက်ဖြင့် 53:6 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah An-Najm ⮕ (53:6) ayat 6 in Burmese

53:6 Surah An-Najm ayat 6 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah An-Najm ayat 6 - النَّجم - Page - Juz 27

﴿ذُو مِرَّةٖ فَٱسۡتَوَىٰ ﴾
[النَّجم: 6]

(တမန်တော်မြတ်မုဟမ္မဒ်သည် အရှင့်ဉာဏ်တော်အနန္တမှ ချီးမြှင့်တော်မူသော ပြည့်ဝသည့် ကိုယ်ကျင့်တရား၊ သီလ၊ ယုံကြည်မှုနှင့်စိတ်ရင်းစေတနာသန့်ရှင်းဖြူစင်မှုတို့အပြင် ဝဟီအမိန့်တော်များကို လက်ခံရယူနိုင်သော) ခိုင်မာပြတ်သားသည့် အရည်အချင်းပိုင်ရှင်ဖြစ်သောကြောင့် (အရှင်မြတ်၏ခွင့်ပြုချက်ဖြင့် စိတ်ဝိဉာဏ်များထဲသို့ တိုးဖောက်ဝင်နိုင်စွမ်းရှိသော အရှင့်စေတမန်က အရှင့်အမိန့်တော်များကို) တိကျပြတ်သား၍ ထင်ရှား ရှင်းလင်းစွာ ပို့ချနိုင်ခဲ့၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ذو مرة فاستوى, باللغة البورمية

﴿ذو مرة فاستوى﴾ [النَّجم: 6]

Ba Sein
၆။ ထိုကောင်းကင်တမန်သည် ခွန်အားဗလကြီး၍ မြင်လောက်အောင် ထင်ရှားစွာဖြစ်ပေါ်လာ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
စွမ်းအင်နှင့်ပြည့်စုံသူဖြစ်သော လွန်စွာလှပတင့်တယ်သူဖြစ်သော၊ ထို့နောက် ထို(ကောင်းကင် တမန်)သည်နဂိုမူလ ရုပ်သဏ္ဌာန်နှင့် အထင်အရှား ပေါ်လာခဲ့၏။
Hashim Tin Myint
အင်အားပြည့်စုံသူဖြစ်သည်။ထို့ပြင်(ထို‌ကောင်းကင်တမန်)သည် ‌နေသားတကျ ရပ်တည်ခဲ့သည်။(မူလရုပ်သဏ္ဍာန်နှင့်ထင်ရှားခဲ့သည်)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek