×

Els havíem donat un poder com no us hem donat a vosaltres. 46:26 Catalan translation

Quran infoCatalanSurah Al-Ahqaf ⮕ (46:26) ayat 26 in Catalan

46:26 Surah Al-Ahqaf ayat 26 in Catalan (الكاتالونية)

Quran with Catalan translation - Surah Al-Ahqaf ayat 26 - الأحقَاف - Page - Juz 26

﴿وَلَقَدۡ مَكَّنَّٰهُمۡ فِيمَآ إِن مَّكَّنَّٰكُمۡ فِيهِ وَجَعَلۡنَا لَهُمۡ سَمۡعٗا وَأَبۡصَٰرٗا وَأَفۡـِٔدَةٗ فَمَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُمۡ سَمۡعُهُمۡ وَلَآ أَبۡصَٰرُهُمۡ وَلَآ أَفۡـِٔدَتُهُم مِّن شَيۡءٍ إِذۡ كَانُواْ يَجۡحَدُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ ﴾
[الأحقَاف: 26]

Els havíem donat un poder com no us hem donat a vosaltres. Els havíem donat oïda, vista, intel·lecte. Però ni l'oïda, ni la vista, ni l'intel·lecte els van servir de res, doncs van negar els signes d'Al·là. I els va voltar allò de que es burlaven

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد مكناهم فيما إن مكناكم فيه وجعلنا لهم سمعا وأبصارا وأفئدة فما, باللغة الكاتالونية

﴿ولقد مكناهم فيما إن مكناكم فيه وجعلنا لهم سمعا وأبصارا وأفئدة فما﴾ [الأحقَاف: 26]

Youssef Lyoussi
Els haviem donat un poder com no us hem donat a vosaltres. Els haviem donat oida, vista, intel·lecte. Pero ni l'oida, ni la vista, ni l'intel·lecte els van servir de res, doncs van negar els signes d'Al·la. I els va voltar allo de que es burlaven
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek