×

Nimen de zhu que shi zhenzhu, ta ceng zai 6 rinei chuangzaole 10:3 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah Yunus ⮕ (10:3) ayat 3 in Chinese(simplified)

10:3 Surah Yunus ayat 3 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Yunus ayat 3 - يُونس - Page - Juz 11

﴿إِنَّ رَبَّكُمُ ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٖ ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰ عَلَى ٱلۡعَرۡشِۖ يُدَبِّرُ ٱلۡأَمۡرَۖ مَا مِن شَفِيعٍ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ إِذۡنِهِۦۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡ فَٱعۡبُدُوهُۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ ﴾
[يُونس: 3]

Nimen de zhu que shi zhenzhu, ta ceng zai 6 rinei chuangzaole tiandi, ranhou sheng shang baozuo, chuli wanshi. Meiyou yige shuo qing zhe, bushi xian dedao ta de yunxu de. Na shi zhenzhu, nimen de zhu, nimen yingdang chongbai ta. Nimen zenme hai bu juewu ne?

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن ربكم الله الذي خلق السموات والأرض في ستة أيام ثم استوى, باللغة الصينية المبسطة

﴿إن ربكم الله الذي خلق السموات والأرض في ستة أيام ثم استوى﴾ [يُونس: 3]

Ma Jian
Nǐmen de zhǔ què shì zhēnzhǔ, tā céng zài 6 rìnèi chuàngzàole tiāndì, ránhòu shēng shàng bǎozuò, chǔlǐ wànshì. Méiyǒu yīgè shuō qíng zhě, bùshì xiān dédào tā de yǔnxǔ de. Nà shì zhēnzhǔ, nǐmen de zhǔ, nǐmen yīngdāng chóngbài tā. Nǐmen zěnme hái bù juéwù ne?
Ma Jian
你们的主确是真主,他曾在6日内创造了天地,然后升上宝座,处理万事。没有一个说情者,不是先得到他的允许的。那是真主,你们的主,你们应当崇拜他。你们怎么还不觉悟呢?
Ma Zhong Gang
Nimen de zhu que shi an la, shi ta zai liu rinei chuangzaole tiandi, ranhou sheng shang baozuo [zhu], chuli wanshi. Chufei jing ta yunxu, fouze, jue meiyou renhe qiuqing zhe [neng xiang ta qiuqing]. Zhe jiushi an la——nimen de zhu, suoyi, nimen dang chongbai ta. Nandao nimen hai bu jieshou quangao ma?
Ma Zhong Gang
Nǐmen de zhǔ què shì ān lā, shì tā zài liù rìnèi chuàngzàole tiāndì, ránhòu shēng shàng bǎozuò [zhù], chǔlǐ wànshì. Chúfēi jīng tā yǔnxǔ, fǒuzé, jué méiyǒu rènhé qiúqíng zhě [néng xiàng tā qiúqíng]. Zhè jiùshì ān lā——nǐmen de zhǔ, suǒyǐ, nǐmen dāng chóngbài tā. Nándào nǐmen hái bù jiēshòu quàngào ma?
Ma Zhong Gang
你们的主确是安拉,是他在六日内创造了天地,然后升上宝座[注],处理万事。除非经他允许,否则,绝没有任何求情者[能向他求情]。这就是安拉——你们的主,所以,你们当崇拜他。难道你们还不接受劝告吗?
Muhammad Makin
Nimen de zhu que shi an la, ta ceng zai liu rinei chuangzaole tiandi, ranhou sheng shang baozuo, chuli wanshi. Meiyou yige shuo qing zhe, bushi xian dedao ta de yunxu de. Na shi an la, nimen de zhu, nimen yingdang chongbai ta. Nimen zenme hai bu juewu ne
Muhammad Makin
Nǐmen de zhǔ què shì ān lā, tā céng zài liù rìnèi chuàngzàole tiāndì, ránhòu shēng shàng bǎozuò, chǔlǐ wànshì. Méiyǒu yīgè shuō qíng zhě, bùshì xiān dédào tā de yǔnxǔ de. Nà shì ān lā, nǐmen de zhǔ, nǐmen yīngdāng chóngbài tā. Nǐmen zěnme hái bù juéwù ne
Muhammad Makin
你们的主确是安拉,他曾在六日内创造了天地,然后升上宝座,处理万事。没有一个说情者,不是先得到他的允许的。那是安拉,你们的主,你们应当崇拜他。你们怎么还不觉悟呢?
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek