Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Hud ayat 74 - هُود - Page - Juz 12
﴿فَلَمَّا ذَهَبَ عَنۡ إِبۡرَٰهِيمَ ٱلرَّوۡعُ وَجَآءَتۡهُ ٱلۡبُشۡرَىٰ يُجَٰدِلُنَا فِي قَوۡمِ لُوطٍ ﴾
[هُود: 74]
﴿فلما ذهب عن إبراهيم الروع وجاءته البشرى يجادلنا في قوم لوط﴾ [هُود: 74]
Ma Jian Dāng wèijù líkāi yì bo lā xīn, ér xǐxùn jiànglín tā de shíhòu, tā wèi lǔ tè de zōngzú ér yǔ wǒ de zhòng shǐzhě zhēnglùn. |
Ma Jian 当畏惧离开易卜拉欣,而喜讯降临他的时候,他为鲁特的宗族而与我的众使者争论。 |
Ma Zhong Gang Dang yi bu la xin bu zai haipa qie xi xun yi jianglin ta shi, ta wei lu te de zuren er tong wo [de tianshimen] zhenglun. |
Ma Zhong Gang Dāng yī bù lā xīn bù zài hàipà qiě xǐ xùn yǐ jiànglín tā shí, tā wèi lǔ tè de zúrén ér tóng wǒ [de tiānshǐmen] zhēnglùn. |
Ma Zhong Gang 当伊布拉欣不再害怕且喜讯已降临他时,他为鲁特的族人而同我[的天使们]争论。 |
Muhammad Makin Dang weiju likai yi bo la xin, er xixun jianglin ta de shihou, ta wei lu te de zongzu er yu wo de zhong shizhe zhenglun |
Muhammad Makin Dāng wèijù líkāi yì bo lā xīn, ér xǐxùn jiànglín tā de shíhòu, tā wèi lǔ tè de zōngzú ér yǔ wǒ de zhòng shǐzhě zhēnglùn |
Muhammad Makin 当畏惧离开易卜拉欣,而喜讯降临他的时候,他为鲁特的宗族而与我的众使者争论。 |