Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Yusuf ayat 40 - يُوسُف - Page - Juz 12
﴿مَا تَعۡبُدُونَ مِن دُونِهِۦٓ إِلَّآ أَسۡمَآءٗ سَمَّيۡتُمُوهَآ أَنتُمۡ وَءَابَآؤُكُم مَّآ أَنزَلَ ٱللَّهُ بِهَا مِن سُلۡطَٰنٍۚ إِنِ ٱلۡحُكۡمُ إِلَّا لِلَّهِ أَمَرَ أَلَّا تَعۡبُدُوٓاْ إِلَّآ إِيَّاهُۚ ذَٰلِكَ ٱلدِّينُ ٱلۡقَيِّمُ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[يُوسُف: 40]
﴿ما تعبدون من دونه إلا أسماء سميتموها أنتم وآباؤكم ما أنـزل الله﴾ [يُوسُف: 40]
Ma Jian Nǐmen shě zhēnzhǔ ér chóngbài de, zhǐshì nǐmen hé nǐmen de zǔxiān suǒdìng de yīxiē (ǒuxiàng de) míngchēng, zhēnzhǔ bìng wèi jiāyǐ zhèngshí, yīqiè pànjué zhǐ guīzhēnzhǔ. Tā mìnglìng nǐmen zhǐ chóngbài tā. Zhè cái shì zhèngjiào. Dàn shìrén dàbàn bù zhīdào. |
Ma Jian 你们舍真主而崇拜的,只是你们和你们的祖先所定的一些(偶像的)名称,真主并未加以证实,一切判决只归真主。他命令你们只崇拜他。这才是正教。但世人大半不知道。 |
Ma Zhong Gang Nimen she ta [an la] er chongbai de [ouxiang], zhishi nimen he nimen de zuxian suo qu de yixie mingcheng eryi, an la bing wei dui ci jiang shi renhe zhengju. Yiqie panjue, quan gui an la [zhangguan]. Ta mingling nimen zhi neng chongbai ta. Zhe shi zhengjiao, dan da duoshu ren bing bu zhidao. |
Ma Zhong Gang Nǐmen shě tā [ān lā] ér chóngbài de [ǒuxiàng], zhǐshì nǐmen hé nǐmen de zǔxiān suǒ qǔ de yīxiē míngchēng éryǐ, ān lā bìng wèi duì cǐ jiàng shì rènhé zhèngjù. Yīqiè pànjué, quán guī ān lā [zhǎngguǎn]. Tā mìnglìng nǐmen zhǐ néng chóngbài tā. Zhè shì zhèngjiào, dàn dà duōshù rén bìng bù zhīdào. |
Ma Zhong Gang 你们舍他[安拉]而崇拜的[偶像],只是你们和你们的祖先所取的一些名称而已,安拉并未对此降示任何证据。一切判决,全归安拉[掌管]。他命令你们只能崇拜他。这是正教,但大多数人并不知道。 |
Muhammad Makin Nimen she an la er chongbai de, zhishi nimen he nimen de zuxian suoding de yixie (ouxiang) mingcheng, an la bing wei jiayi zhengshi, yiqie panjue zhi gui an la. Ta mingling nimen zhi chongbai ta. Zhe cai shi zhengjiao. Dan shiren daban bu zhidao |
Muhammad Makin Nǐmen shě ān lā ér chóngbài de, zhǐshì nǐmen hé nǐmen de zǔxiān suǒdìng de yīxiē (ǒuxiàng) míngchēng, ān lā bìng wèi jiāyǐ zhèngshí, yīqiè pànjué zhǐ guī ān lā. Tā mìnglìng nǐmen zhǐ chóngbài tā. Zhè cái shì zhèngjiào. Dàn shìrén dàbàn bù zhīdào |
Muhammad Makin 你们舍安拉而崇拜的,只是你们和你们的祖先所定的一些(偶像)名称,安拉并未加以证实,一切判决只归安拉。他命令你们只崇拜他。这才是正教。但世人大半不知道。 |