Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Yusuf ayat 6 - يُوسُف - Page - Juz 12
﴿وَكَذَٰلِكَ يَجۡتَبِيكَ رَبُّكَ وَيُعَلِّمُكَ مِن تَأۡوِيلِ ٱلۡأَحَادِيثِ وَيُتِمُّ نِعۡمَتَهُۥ عَلَيۡكَ وَعَلَىٰٓ ءَالِ يَعۡقُوبَ كَمَآ أَتَمَّهَا عَلَىٰٓ أَبَوَيۡكَ مِن قَبۡلُ إِبۡرَٰهِيمَ وَإِسۡحَٰقَۚ إِنَّ رَبَّكَ عَلِيمٌ حَكِيمٞ ﴾
[يُوسُف: 6]
﴿وكذلك يجتبيك ربك ويعلمك من تأويل الأحاديث ويتم نعمته عليك وعلى آل﴾ [يُوسُف: 6]
Ma Jian Nǐ de zhǔ zhèyàng jiǎnxuǎn nǐ, tā jiào nǐ yuánmèng, tā yào wánchéng duì nǐ hé duì yè ěr gū bái de hòuyì de ēndiǎn, yóurú tā yǐqián céng wánchéng duì nǐ de zǔxiān yì bo lā xīn hé yì sī hā gé de ēndiǎn yīyàng, nǐ de zhǔ què shì quánzhī de, què shì zhì ruì de. |
Ma Jian 你的主这样拣选你,他教你圆梦,他要完成对你和对叶尔孤白的后裔的恩典,犹如他以前曾完成对你的祖先易卜拉欣和易司哈格的恩典一样,你的主确是全知的,确是至睿的。 |
Ma Zhong Gang Ni de zhu ruci xuanze ni, ta jiao ni yuanmeng, ta yao wancheng ta dui ni he ya gubu [zhu] de houyi de enhui, youru ta yiqian wancheng dui ni de zuxian yi bu la xin he yi si ha ge de enhui yiyang. Ni de zhu que shi quanzhi de, zui ruizhi de. |
Ma Zhong Gang Nǐ de zhǔ rúcǐ xuǎnzé nǐ, tā jiào nǐ yuánmèng, tā yào wánchéng tā duì nǐ hé yǎ gǔbù [zhù] de hòuyì de ēnhuì, yóurú tā yǐqián wánchéng duì nǐ de zǔxiān yī bù lā xīn hé yī sī hā gé de ēnhuì yīyàng. Nǐ de zhǔ què shì quánzhī de, zuì ruìzhì de. |
Ma Zhong Gang 你的主如此选择你,他教你圆梦,他要完成他对你和雅古布[注]的后裔的恩惠,犹如他以前完成对你的祖先伊布拉欣和伊斯哈格的恩惠一样。你的主确是全知的,最睿智的。 |
Muhammad Makin Ni de zhu zheyang jianxuan ni, ta jiao ni yuanmeng, ta yao wancheng dui ni he dui ye er gu bai de houyi de endian, youru ta yiqian ceng wancheng dui ni de zuxian yi bo la xin he yi si ha ge de endian yiyang, ni de zhu que shi quanzhi de, que shi zhi rui de.” |
Muhammad Makin Nǐ de zhǔ zhèyàng jiǎnxuǎn nǐ, tā jiào nǐ yuánmèng, tā yào wánchéng duì nǐ hé duì yè ěr gū bái de hòuyì de ēndiǎn, yóurú tā yǐqián céng wánchéng duì nǐ de zǔxiān yì bo lā xīn hé yì sī hā gé de ēndiǎn yīyàng, nǐ de zhǔ què shì quánzhī de, què shì zhì ruì de.” |
Muhammad Makin 你的主这样拣选你,他教你圆梦,他要完成对你和对叶尔孤白的后裔的恩典,犹如他以前曾完成对你的祖先易卜拉欣和易司哈格的恩典一样,你的主确是全知的,确是至睿的。” |