Quran with Chinese(simplified) translation - Surah An-Nahl ayat 124 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿إِنَّمَا جُعِلَ ٱلسَّبۡتُ عَلَى ٱلَّذِينَ ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِۚ وَإِنَّ رَبَّكَ لَيَحۡكُمُ بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فِيمَا كَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ ﴾
[النَّحل: 124]
﴿إنما جعل السبت على الذين اختلفوا فيه وإن ربك ليحكم بينهم يوم﴾ [النَّحل: 124]
Ma Jian Ānxírì shì nàxiē wéi zhī ér zhēnglùn de rén suǒ yīngdāng zūnshǒu de dìngzhì. Fùhuó rì, nǐ de zhǔ bì pànjué tāmen suǒ zhēnglùn de shìfēi. |
Ma Jian 安息日是那些为之而争论的人所应当遵守的定制。复活日,你的主必判决他 们所争论的是非。 |
Ma Zhong Gang Anxiri zhishi wei dui ci fenqi zhe guiding de. Fuhuo ri, ni de zhu bi jiang wei tamen panjue tamen suo fenqi de. |
Ma Zhong Gang Ānxírì zhǐshì wèi duì cǐ fēnqí zhě guīdìng de. Fùhuó rì, nǐ de zhǔ bì jiāng wèi tāmen pànjué tāmen suǒ fēnqí de. |
Ma Zhong Gang 安息日只是为对此分歧者规定的。复活日,你的主必将为他们判决他们所分歧的。 |
Muhammad Makin Anxiri shi naxie wei zhi er zhenglun de ren suo yingdang zunshou de dingzhi. Fuhuo ri, ni de zhu bi panjue tamen suo zhenglun de shifei |
Muhammad Makin Ānxírì shì nàxiē wéi zhī ér zhēnglùn de rén suǒ yīngdāng zūnshǒu de dìngzhì. Fùhuó rì, nǐ de zhǔ bì pànjué tāmen suǒ zhēnglùn de shìfēi |
Muhammad Makin 安息日是那些为之而争论的人所应当遵守的定制。复活日,你的主必判决他们所争论的是非。 |