Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Baqarah ayat 106 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿۞ مَا نَنسَخۡ مِنۡ ءَايَةٍ أَوۡ نُنسِهَا نَأۡتِ بِخَيۡرٖ مِّنۡهَآ أَوۡ مِثۡلِهَآۗ أَلَمۡ تَعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ ﴾
[البَقَرَة: 106]
﴿ما ننسخ من آية أو ننسها نأت بخير منها أو مثلها ألم﴾ [البَقَرَة: 106]
Ma Jian Fánshì wǒ suǒ fèichú de, huò shǐ rén wàngjì de qǐshì, wǒ bì yǐ gèng hǎo de huò tóngyàng de qǐshì dàitì tā. Nándào nǐ bù zhīdào zhēnzhǔ duì yú wànshì shì quánnéng de ma? |
Ma Jian 凡是我所废除的,或使人忘记的启示,我必以更好的或同样的启示代替它。难道你不知道真主对於万事是全能的吗? |
Ma Zhong Gang Fanshi wo suo ting yong de jing wen huo shi ren wangji de jing wen, wo jiang yong bi ta geng hao de jing wen huo yu ta xiangsi de jing wen lai daiti. Nandao ni bu zhidao an la dui wanshi que shi wanneng de ma? |
Ma Zhong Gang Fánshì wǒ suǒ tíng yòng de jīng wén huò shǐ rén wàngjì de jīng wén, wǒ jiāng yòng bǐ tā gèng hǎo de jīng wén huò yǔ tā xiāngsì de jīng wén lái dàitì. Nándào nǐ bù zhīdào ān lā duì wànshì què shì wànnéng de ma? |
Ma Zhong Gang 凡是我所停用的经文或使人忘记的经文,我将用比它更好的经文或与它相似的经文来代替。难道你不知道安拉对万事确是万能的吗? |
Muhammad Makin Fanshi wo suo feichu de, huo shi ren wangji de qishi, wo bi yi geng hao de huo tongyang de qishi daiti ta. Nandao ni bu zhidao an la duiyu wanshi shi quanneng de ma |
Muhammad Makin Fánshì wǒ suǒ fèichú de, huò shǐ rén wàngjì de qǐshì, wǒ bì yǐ gèng hǎo de huò tóngyàng de qǐshì dàitì tā. Nándào nǐ bù zhīdào ān lā duìyú wànshì shì quánnéng de ma |
Muhammad Makin 凡是我所废除的,或使人忘记的启示,我必以更好的或同样的启示代替它。难道你不知道安拉对于万事是全能的吗? |