Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Baqarah ayat 153 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱسۡتَعِينُواْ بِٱلصَّبۡرِ وَٱلصَّلَوٰةِۚ إِنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلصَّٰبِرِينَ ﴾
[البَقَرَة: 153]
﴿ياأيها الذين آمنوا استعينوا بالصبر والصلاة إن الله مع الصابرين﴾ [البَقَرَة: 153]
Ma Jian Xìndào de rénmen a! Nǐmen dāng jiè jiānrěn hé bài gōng, ér qiú yòuzhù. Zhēnzhǔ què shì yǔ jiānrěn zhě tóng zài de. |
Ma Jian 信道的人们啊!你们当借坚忍和拜功,而求佑助。真主确是与坚忍者同在的。 |
Ma Zhong Gang Xinshimen a! Nimen dang yong jianren he bai gong qiu [an la de] xiangzhu. An la dique yu jianren zhe tong zai. |
Ma Zhong Gang Xìnshìmen a! Nǐmen dāng yòng jiānrěn hé bài gōng qiú [ān lā de] xiāngzhù. Ān lā díquè yǔ jiānrěn zhě tóng zài. |
Ma Zhong Gang 信士们啊!你们当用坚忍和拜功求[安拉的]襄助。安拉的确与坚忍者同在。 |
Muhammad Makin Xindao de renmen a! Nimen dang jie jianren he bai gong er qiu youzhu. An la que shi yu jianren zhe tong zai de |
Muhammad Makin Xìndào de rénmen a! Nǐmen dāng jiè jiānrěn hé bài gōng ér qiú yòuzhù. Ān lā què shì yǔ jiānrěn zhě tóng zài de |
Muhammad Makin 信道的人们啊!你们当借坚忍和拜功而求佑助。安拉确是与坚忍者同在的。 |