Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Baqarah ayat 166 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿إِذۡ تَبَرَّأَ ٱلَّذِينَ ٱتُّبِعُواْ مِنَ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُواْ وَرَأَوُاْ ٱلۡعَذَابَ وَتَقَطَّعَتۡ بِهِمُ ٱلۡأَسۡبَابُ ﴾
[البَقَرَة: 166]
﴿إذ تبرأ الذين اتبعوا من الذين اتبعوا ورأوا العذاب وتقطعت بهم الأسباب﴾ [البَقَرَة: 166]
Ma Jian Dāngshí, bèi suícóng de rén, kànjiàn xíngfá, ér yǔ suícóng de rén juéjiāo, tāmen bǐcǐ jiān de guānxì, dōu duànjuéle. |
Ma Jian 当时,被随从的人,看见刑罚,而与随从的人绝交,他们彼此间的关系,都断绝了。 |
Ma Zhong Gang Dang bei zhuisui zhe kanjian xingfa shi, jiang yu zhuisui zhe juejiao, suihou, tamen zhi jian de guanxi chedi duanjuele. |
Ma Zhong Gang Dāng bèi zhuīsuí zhě kànjiàn xíngfá shí, jiāng yǔ zhuīsuí zhě juéjiāo, suíhòu, tāmen zhī jiān de guānxì chèdǐ duànjuéle. |
Ma Zhong Gang 当被追随者看见刑罚时,将与追随者绝交,随后,他们之间的关系彻底断绝了。 |
Muhammad Makin Dangshi, bei suicong de ren, kanjian xingfa, er yu suicong de ren juejiao, tamen bici jian de guanxi dou duanjuele |
Muhammad Makin Dāngshí, bèi suícóng de rén, kànjiàn xíngfá, ér yǔ suícóng de rén juéjiāo, tāmen bǐcǐ jiān de guānxì dōu duànjuéle |
Muhammad Makin 当时,被随从的人,看见刑罚,而与随从的人绝交,他们彼此间的关系都断绝了。 |