Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 90 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿فَٱسۡتَجَبۡنَا لَهُۥ وَوَهَبۡنَا لَهُۥ يَحۡيَىٰ وَأَصۡلَحۡنَا لَهُۥ زَوۡجَهُۥٓۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ يُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡخَيۡرَٰتِ وَيَدۡعُونَنَا رَغَبٗا وَرَهَبٗاۖ وَكَانُواْ لَنَا خَٰشِعِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 90]
﴿فاستجبنا له ووهبنا له يحيى وأصلحنا له زوجه إنهم كانوا يسارعون في﴾ [الأنبيَاء: 90]
Ma Jian Wǒ jiù dāyìng tā, érqiě shǎngcì tā yè hā yǎ, bìng gǎizhèng tā de qīzi. Tāmen zhēngxiān xíng shàn, tāmen wèi xīwàng hé kǒngjù ér hūyù wǒ, tāmen duìyú wǒ shì gōngshùn de. |
Ma Jian 我就答应他,而且赏赐他叶哈雅,并改正他的妻子。他们争先行善,他们为希望和恐惧而呼吁我,他们对于我是恭顺的。 |
Ma Zhong Gang Wo dayingle ta de qiqiu, wo ci gei ta ye ha ya, bing wei ta zhiyule ta de qizi [de bu yu zheng]. Tamen chang zhengxian xing shan, bing zai xiwang yu weiju zhong qiqiu wo. Tamen dui wo shi qiangong de. |
Ma Zhong Gang Wǒ dāyìngle tā de qíqiú, wǒ cì gěi tā yè hā yà, bìng wèi tā zhìyùle tā de qīzi [de bù yù zhèng]. Tāmen cháng zhēngxiān xíng shàn, bìng zài xīwàng yǔ wèijù zhōng qíqiú wǒ. Tāmen duì wǒ shì qiāngōng de. |
Ma Zhong Gang 我答应了他的祈求,我赐给他叶哈亚,并为他治愈了他的妻子[的不育症]。他们常争先行善,并在希望与畏惧中祈求我。他们对我是谦恭的。 |
Muhammad Makin Wo jiu daying ta, erqie shangci ta ye ha ya, bing gaizheng ta de qizi. Tamen zhengxian xingshan, tamen yin xiwang he kongju er huyu wo, tamen duiyu wo shi gongshun de |
Muhammad Makin Wǒ jiù dāyìng tā, érqiě shǎngcì tā yè hā yǎ, bìng gǎizhèng tā de qīzi. Tāmen zhēngxiān xíngshàn, tāmen yīn xīwàng hé kǒngjù ér hūyù wǒ, tāmen duìyú wǒ shì gōngshùn de |
Muhammad Makin 我就答应他,而且赏赐他叶哈雅,并改正他的妻子。他们争先行善,他们因希望和恐惧而呼吁我,他们对于我是恭顺的。 |