×

(Ni yingdang xushu) zai kai li ya, dangshi ta ceng huyu ta 21:89 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah Al-Anbiya’ ⮕ (21:89) ayat 89 in Chinese(simplified)

21:89 Surah Al-Anbiya’ ayat 89 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 89 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿وَزَكَرِيَّآ إِذۡ نَادَىٰ رَبَّهُۥ رَبِّ لَا تَذَرۡنِي فَرۡدٗا وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلۡوَٰرِثِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 89]

(Ni yingdang xushu) zai kai li ya, dangshi ta ceng huyu ta de zhu (shuo): Wo de zhu a! Qiu ni buyao ren sui wo gudu, ni shi zui hao de jicheng zhe.

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وزكريا إذ نادى ربه رب لا تذرني فردا وأنت خير الوارثين, باللغة الصينية المبسطة

﴿وزكريا إذ نادى ربه رب لا تذرني فردا وأنت خير الوارثين﴾ [الأنبيَاء: 89]

Ma Jian
(Nǐ yīngdāng xùshù) zǎi kǎi lǐ yǎ, dāngshí tā céng hūyù tā de zhǔ (shuō): Wǒ de zhǔ a! Qiú nǐ bùyào rèn suí wǒ gūdú, nǐ shì zuì hǎo de jìchéng zhě.
Ma Jian
(你应当叙述)宰凯里雅,当时他曾呼吁他的主(说):我的主啊!求你不要任随我孤独,你是最好的继承者。
Ma Zhong Gang
[Wo ceng xianshi yi xiang enhui gei] zai ke li ya. Dangshi, ta [gao sheng] qiqiu ta de zhu [shuo]:“Wo de zhu a! Qiu ni buyao rang wo gudu wu si, ni shi zui hao de jicheng zhe.”
Ma Zhong Gang
[Wǒ céng xiǎnshì yī xiàng ēnhuì gěi] zǎi kè lǐ yǎ. Dāngshí, tā [gāo shēng] qíqiú tā de zhǔ [shuō]:“Wǒ de zhǔ a! Qiú nǐ bùyào ràng wǒ gūdú wú sì, nǐ shì zuì hǎo de jìchéng zhě.”
Ma Zhong Gang
[我曾显示一项恩惠给]宰克里亚。当时,他[高声]祈求他的主[说]:“我的主啊!求你不要让我孤独无嗣,你是最好的继承者。”
Muhammad Makin
(Ni yingdang xushu) zai kai li ya, dangshi ta ceng huyu ta de zhu (shuo):“Wo de zhu a! Qiu ni buyao ren sui wo gudu, ni shi zui hao de jicheng zhe.”
Muhammad Makin
(Nǐ yīngdāng xùshù) zǎi kǎi lǐ yǎ, dāngshí tā céng hūyù tā de zhǔ (shuō):“Wǒ de zhǔ a! Qiú nǐ bùyào rèn suí wǒ gūdú, nǐ shì zuì hǎo de jìchéng zhě.”
Muhammad Makin
(你应当叙述)宰凯里雅,当时他曾呼吁他的主(说):“我的主啊!求你不要任随我孤独,你是最好的继承者。”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek