×

Zai ni zhiqian wo suo paiqian de shizhe he xianzhi, meiyouyige bushi 22:52 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah Al-hajj ⮕ (22:52) ayat 52 in Chinese(simplified)

22:52 Surah Al-hajj ayat 52 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-hajj ayat 52 - الحج - Page - Juz 17

﴿وَمَآ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ مِن رَّسُولٖ وَلَا نَبِيٍّ إِلَّآ إِذَا تَمَنَّىٰٓ أَلۡقَى ٱلشَّيۡطَٰنُ فِيٓ أُمۡنِيَّتِهِۦ فَيَنسَخُ ٱللَّهُ مَا يُلۡقِي ٱلشَّيۡطَٰنُ ثُمَّ يُحۡكِمُ ٱللَّهُ ءَايَٰتِهِۦۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ ﴾
[الحج: 52]

Zai ni zhiqian wo suo paiqian de shizhe he xianzhi, meiyouyige bushi zheyang de: Dang ta yuanwang de shihou, emo duiyu ta de yuanwang, you yi zhong jianyi, dan zhenzhu pochu emo de jianyi, ranhou, zhenzhu shi ziji de jixiang chengwei jian que de. Zhenzhu shi quanzhi de, shi zhi rui de.

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما أرسلنا من قبلك من رسول ولا نبي إلا إذا تمنى ألقى, باللغة الصينية المبسطة

﴿وما أرسلنا من قبلك من رسول ولا نبي إلا إذا تمنى ألقى﴾ [الحج: 52]

Ma Jian
Zài nǐ zhīqián wǒ suǒ pàiqiǎn de shǐzhě hé xiānzhī, méiyǒuyīgè bùshì zhèyàng de: Dāng tā yuànwàng de shíhòu, èmó duìyú tā de yuànwàng, yǒu yī zhǒng jiànyì, dàn zhēnzhǔ pòchú èmó de jiànyì, ránhòu, zhēnzhǔ shǐ zìjǐ de jīxiàng chéngwéi jiān què de. Zhēnzhǔ shì quánzhī de, shì zhì ruì de.
Ma Jian
在你之前我所派遣的使者和先知,没有一个不是这样的:当他愿望的时候,恶魔对于他的愿望,有一种建议,但真主破除恶魔的建议,然后,真主使自己的迹象成为坚确的。真主是全知的,是至睿的。
Ma Zhong Gang
Zai ni zhiqian, fanshi wo suo paiqian de shizhe he xianzhi, mei dang ta xiang xuandu qishi [huo jianghua] shi, emo [zhu] jiu zai qizhong shenru huangyan, dan an la neng shanchu emo suo shenru de huangyan, ranhou, an la queding ta de qishi. An la shi quanzhi de, zui ruizhi de.
Ma Zhong Gang
Zài nǐ zhīqián, fánshì wǒ suǒ pàiqiǎn de shǐzhě hé xiānzhī, měi dāng tā xiǎng xuāndú qǐshì [huò jiǎnghuà] shí, èmó [zhù] jiù zài qízhōng shènrù huǎngyán, dàn ān lā néng shānchú èmó suǒ shènrù de huǎngyán, ránhòu, ān lā quèdìng tā de qǐshì. Ān lā shì quánzhī de, zuì ruìzhì de.
Ma Zhong Gang
在你之前,凡是我所派遣的使者和先知,每当他想宣读启示[或讲话]时,恶魔[注]就在其中渗入谎言,但安拉能删除恶魔所渗入的谎言,然后,安拉确定他的启示。安拉是全知的,最睿智的。
Muhammad Makin
Zai ni zhiqian wo suo paiqian de shizhe he xianzhi, meiyouyige bushi zheyang de: Dang ta yuanwang de shihou, emo duiyu ta de yuanwang, you yi zhong jianyi, dan an la pochu emo de jianyi, ranhou, an la shi ziji de jixiang chengwei jian que de. An la shi quanzhi de, shi zhi rui de
Muhammad Makin
Zài nǐ zhīqián wǒ suǒ pàiqiǎn de shǐzhě hé xiānzhī, méiyǒuyīgè bùshì zhèyàng de: Dāng tā yuànwàng de shíhòu, èmó duìyú tā de yuànwàng, yǒu yī zhǒng jiànyì, dàn ān lā pòchú èmó de jiànyì, ránhòu, ān lā shǐ zìjǐ de jīxiàng chéngwéi jiān què de. Ān lā shì quánzhī de, shì zhì ruì de
Muhammad Makin
在你之前我所派遣的使者和先知,没有一个不是这样的:当他愿望的时候,恶魔对于他的愿望,有一种建议,但安拉破除恶魔的建议,然后,安拉使自己的迹象成为坚确的。安拉是全知的,是至睿的。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek