Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Mu’minun ayat 27 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿فَأَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡهِ أَنِ ٱصۡنَعِ ٱلۡفُلۡكَ بِأَعۡيُنِنَا وَوَحۡيِنَا فَإِذَا جَآءَ أَمۡرُنَا وَفَارَ ٱلتَّنُّورُ فَٱسۡلُكۡ فِيهَا مِن كُلّٖ زَوۡجَيۡنِ ٱثۡنَيۡنِ وَأَهۡلَكَ إِلَّا مَن سَبَقَ عَلَيۡهِ ٱلۡقَوۡلُ مِنۡهُمۡۖ وَلَا تُخَٰطِبۡنِي فِي ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ إِنَّهُم مُّغۡرَقُونَ ﴾
[المؤمنُون: 27]
﴿فأوحينا إليه أن اصنع الفلك بأعيننا ووحينا فإذا جاء أمرنا وفار التنور﴾ [المؤمنُون: 27]
Ma Jian Wǒ jiù qǐshì tā shuō: Nǐ zài wǒ de zhàogù xià, yī wǒ de qǐshì ér zàochuán. Dāng wǒ de mìnglìng láilín, ér hóngshuǐ fànlàn yú dìmiàn de shíhòu, nǐ bǎ měi zhǒng dòngwù, gè qǔ yī duì, fàng zài chuánshàng, shǐ nǐ de jiāshǔ yě shàng chuán qù; tāmen zhōng yǐ bèi pànjué zhě chúwài. Nǐ bùyào wéi bù yì zhě ér qídǎo wǒ, tāmen bìrán bèi yān sǐ. |
Ma Jian 我就启示他说:你在我的照顾下,依我的启示而造船。当我的命令来临,而洪水泛滥于地面的时候,你把每种动物,各取一对,放在船上, 使你的家属也上船去;他们中已被判决者除外。你不要为不义者而祈祷我,他们必然被淹死。 |
Ma Zhong Gang Yushi wo qishi ta [shuo]:“Ni dang zai wo de jianshi xia yi wo de qishi [yindao] jianzao yi sou chuan. Dang wo de mingling lailin er shui cong simianbafang yong chu shi, ni dang cong mei zhong dongwu zhong ge na yi dui [gong de yu mu de] fang zai chuan li, bing rang ni de jiaren [tong ni] yiqi shang chuan, fan xingfa yi panjue zhe [ji gai shou chengfa zhe] chuwai. Ni buyao wei bu yi zhe er [gao sheng] qiqiu wo, tamen bi jiang bei yan si. |
Ma Zhong Gang Yúshì wǒ qǐshì tā [shuō]:“Nǐ dāng zài wǒ de jiānshì xià yī wǒ de qǐshì [yǐndǎo] jiànzào yī sōu chuán. Dāng wǒ de mìnglìng láilín ér shuǐ cóng sìmiànbāfāng yǒng chū shí, nǐ dāng cóng měi zhǒng dòngwù zhòng gè ná yī duì [gōng de yǔ mǔ de] fàng zài chuán lǐ, bìng ràng nǐ de jiārén [tóng nǐ] yīqǐ shàng chuán, fán xíngfá yǐ pànjué zhě [jí gāi shòu chéngfá zhě] chúwài. Nǐ bùyào wéi bù yì zhě ér [gāo shēng] qíqiú wǒ, tāmen bì jiāng bèi yān sǐ. |
Ma Zhong Gang 于是我启示他[说]:“你当在我的监视下依我的启示[引导]建造一艘船。当我的命令来临而水从四面八方涌出时,你当从每种动物中各拿一对[公的与母的]放在船里,并让你的家人[同你]一起上船,凡刑罚已判决者[即该受惩罚者]除外。你不要为不义者而[高声]祈求我,他们必将被淹死。 |
Muhammad Makin Wo jiu qishi ta shuo: Ni zai wo de qinyan guanzhu xia, yi wo de qishi er zaochuan. Dang wo de mingling lailin, er hongshui fanlan yu dimian de shihou, ni ba ge zhong dongwu, ge qu yi dui, fang zai chuanshang, shi ni de jiashu ye shang chuan qu; tamen zhong yi bei panjue zhe chuwai. Ni buyao wei bu yi zhe er qidao wo, tamen biran bei yan si |
Muhammad Makin Wǒ jiù qǐshì tā shuō: Nǐ zài wǒ de qīnyǎn guānzhù xià, yī wǒ de qǐshì ér zàochuán. Dāng wǒ de mìnglìng láilín, ér hóngshuǐ fànlàn yú dìmiàn de shíhòu, nǐ bǎ gè zhǒng dòngwù, gè qǔ yī duì, fàng zài chuánshàng, shǐ nǐ de jiāshǔ yě shàng chuán qù; tāmen zhōng yǐ bèi pànjué zhě chúwài. Nǐ bùyào wéi bù yì zhě ér qídǎo wǒ, tāmen bìrán bèi yān sǐ |
Muhammad Makin 我就启示他说:你在我的亲眼关注下,依我的启示而造船。当我的命令来临,而洪水泛滥于地面的时候,你把各种动物,各取一对,放在船上,使你的家属也上船去;他们中已被判决者除外。你不要为不义者而祈祷我,他们必然被淹死。 |