Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 21 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿فَفَرَرۡتُ مِنكُمۡ لَمَّا خِفۡتُكُمۡ فَوَهَبَ لِي رَبِّي حُكۡمٗا وَجَعَلَنِي مِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ ﴾
[الشعراء: 21]
﴿ففررت منكم لما خفتكم فوهب لي ربي حكما وجعلني من المرسلين﴾ [الشعراء: 21]
Ma Jian Wǒ jiù wèijù nǐmen, ér táobì nǐmen, suíhòu, wǒ de zhǔ bǎ zhìhuì shǎngcì wǒ, bìngqiě pài wǒ wèi shǐzhě, |
Ma Jian 我就畏惧你们,而逃避你们,随后,我的主把智慧赏赐我,并且派我为使者, |
Ma Zhong Gang Youyu wo weiju nimen, suoyi wo taolile nimen. Zhihou, wo de zhu ci gei wo zhihui [zongjiao zhi shi], bing renming wo zuo shizhe. |
Ma Zhong Gang Yóuyú wǒ wèijù nǐmen, suǒyǐ wǒ táolíle nǐmen. Zhīhòu, wǒ de zhǔ cì gěi wǒ zhìhuì [zōngjiào zhī shì], bìng rènmìng wǒ zuò shǐzhě. |
Ma Zhong Gang 由于我畏惧你们,所以我逃离了你们。之后,我的主赐给我智慧[宗教知识],并任命我做使者。 |
Muhammad Makin Wo jiu weiju nimen, er taobi nimen, suihou, wo de zhu ba zhihui shangci wo, bingqie paiqian wo wei shizhe |
Muhammad Makin Wǒ jiù wèijù nǐmen, ér táobì nǐmen, suíhòu, wǒ de zhǔ bǎ zhìhuì shǎngcì wǒ, bìngqiě pàiqiǎn wǒ wèi shǐzhě |
Muhammad Makin 我就畏惧你们,而逃避你们,随后,我的主把智慧赏赐我,并且派遣我为使者, |