Quran with Bangla translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 21 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿فَفَرَرۡتُ مِنكُمۡ لَمَّا خِفۡتُكُمۡ فَوَهَبَ لِي رَبِّي حُكۡمٗا وَجَعَلَنِي مِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ ﴾
[الشعراء: 21]
﴿ففررت منكم لما خفتكم فوهب لي ربي حكما وجعلني من المرسلين﴾ [الشعراء: 21]
Abu Bakr Zakaria ‘Tarapara ami yakhana tomadera bhaye bhita halama takhana ami tomadera kacha theke paliye giyechilama. Erapara amara raba amake prajna (nabu'oyata) diyechena ebam amake rasuladera antarbhukta karechena |
Abu Bakr Zakaria ‘Tārapara āmi yakhana tōmādēra bhaẏē bhīta halāma takhana āmi tōmādēra kācha thēkē pāliẏē giẏēchilāma. Ērapara āmāra raba āmākē prajñā (nabu'ōẏata) diẏēchēna ēbaṁ āmākē rāsūladēra antarbhukta karēchēna |
Muhiuddin Khan অতঃপর আমি ভীত হয়ে তোমাদের কাছ থেকে পলায়ন করলাম। এরপর আমার পালনকর্তা আমাকে প্রজ্ঞা দান করেছেন এবং আমাকে পয়গম্বর করেছেন। |
Muhiuddin Khan Atahpara ami bhita haye tomadera kacha theke palayana karalama. Erapara amara palanakarta amake prajna dana karechena ebam amake payagambara karechena. |
Muhiuddin Khan Ataḥpara āmi bhīta haẏē tōmādēra kācha thēkē palāẏana karalāma. Ērapara āmāra pālanakartā āmākē prajñā dāna karēchēna ēbaṁ āmākē paẏagambara karēchēna. |
Zohurul Hoque এরপর যখন আমি তোমাদের ভয় করেছিলাম তখন আমি তোমাদের থেকে ফেরার হলাম, তারপর আমার প্রভু আমাকে জ্ঞান দান করেছেন, আর তিনি আমাকে বানিয়েছেন রসূলদের অন্যতম। |
Zohurul Hoque Erapara yakhana ami tomadera bhaya karechilama takhana ami tomadera theke pherara halama, tarapara amara prabhu amake jnana dana karechena, ara tini amake baniyechena rasuladera an'yatama. |
Zohurul Hoque Ērapara yakhana āmi tōmādēra bhaẏa karēchilāma takhana āmi tōmādēra thēkē phērāra halāma, tārapara āmāra prabhu āmākē jñāna dāna karēchēna, āra tini āmākē bāniẏēchēna rasūladēra an'yatama. |