Quran with Chinese(simplified) translation - Surah An-Nisa’ ayat 54 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿أَمۡ يَحۡسُدُونَ ٱلنَّاسَ عَلَىٰ مَآ ءَاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦۖ فَقَدۡ ءَاتَيۡنَآ ءَالَ إِبۡرَٰهِيمَ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَءَاتَيۡنَٰهُم مُّلۡكًا عَظِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 54]
﴿أم يحسدون الناس على ما آتاهم الله من فضله فقد آتينا آل﴾ [النِّسَاء: 54]
Ma Jian Nándào tāmen jídù biérén xiǎngshòu zhēnzhǔ suǒ cì de ēnhuì ma? Wǒ què yǐ shǎngcì yì bo lā xīn de hòuyì tiān jīng hé zhìhuì, wǒ yòu shǎngcì tāmen yīgè guǎngdà de guótǔ. |
Ma Jian 难道他们嫉妒别人享受真主所赐的恩惠吗?我确已赏赐易卜拉欣的后裔天经和智慧,我又赏赐他们一个广大的国土。 |
Ma Zhong Gang Nandao tamen jidu an la ciyu enhui de renmen [mu sheng ji qi zhuisui zhe] ma? Wo que yi ci gei yi bu la xin de jiaren jingdian he zhihui, bing ci gei tamen yige qiangda de wangguo. |
Ma Zhong Gang Nándào tāmen jídù ān lā cìyǔ ēnhuì de rénmen [mù shèng jí qí zhuīsuí zhě] ma? Wǒ què yǐ cì gěi yī bù lā xīn de jiārén jīngdiǎn hé zhìhuì, bìng cì gěi tāmen yīgè qiángdà de wángguó. |
Ma Zhong Gang 难道他们嫉妒安拉赐予恩惠的人们[穆圣及其追随者]吗?我确已赐给伊布拉欣的家人经典和智慧,并赐给他们一个强大的王国。 |
Muhammad Makin Nandao tamen jidu bieren xiangshou an la suo ci de enhui ma? Wo que yi shangci yi bo la xin de houyi tian jing he zhihui, wo you shangci tamen yige guangda de guotu |
Muhammad Makin Nándào tāmen jídù biérén xiǎngshòu ān lā suǒ cì de ēnhuì ma? Wǒ què yǐ shǎngcì yì bo lā xīn de hòuyì tiān jīng hé zhìhuì, wǒ yòu shǎngcì tāmen yīgè guǎngdà de guótǔ |
Muhammad Makin 难道他们嫉妒别人享受安拉所赐的恩惠吗?我确已赏赐易卜拉欣的后裔天经和智慧,我又赏赐他们一个广大的国土。 |