Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Ma’idah ayat 96 - المَائدة - Page - Juz 7
﴿أُحِلَّ لَكُمۡ صَيۡدُ ٱلۡبَحۡرِ وَطَعَامُهُۥ مَتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِلسَّيَّارَةِۖ وَحُرِّمَ عَلَيۡكُمۡ صَيۡدُ ٱلۡبَرِّ مَا دُمۡتُمۡ حُرُمٗاۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِيٓ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ ﴾
[المَائدة: 96]
﴿أحل لكم صيد البحر وطعامه متاعا لكم وللسيارة وحرم عليكم صيد البر﴾ [المَائدة: 96]
Ma Jian Hǎilǐ de dòngwù hé shíwù, duìyú nǐmen shì héfǎ de, kěyǐ gōng nǐmen hé lǚxíng zhě xiǎngshòu. Nǐmen zài shòujiè qíjiān, huò zài jìndì jìngnèi, bùyào lièqǔ fēiqín zǒushòu, nǐmen dāng jìngwèi zhēnzhǔ--nǐmen jiāng bèi jíhé zài tā nàlǐ de zhǔ. |
Ma Jian 海里的动物和食物,对于你们是合法的,可以供你们和旅行者享受。你们在受戒期间,或在禁地境内,不要猎取飞禽走兽,你们当敬畏真主--你们将被集合在他那里的主。 |
Ma Zhong Gang Haili de dongwu he shiwu dui nimen shi hefa de, ke gong nimen he luxing zhe shiyong. Zhiyao nimen zai [chaojin] shoujie qijian, jiu jinzhi nimen zai jindi nei dalie. Nimen dang jingwei an la, nimen dou jiang bei jihe dao ta nali qu. |
Ma Zhong Gang Hǎilǐ de dòngwù hé shíwù duì nǐmen shì héfǎ de, kě gōng nǐmen hé lǚxíng zhě shíyòng. Zhǐyào nǐmen zài [cháojìn] shòujiè qíjiān, jiù jìnzhǐ nǐmen zài jìndì nèi dǎliè. Nǐmen dāng jìngwèi ān lā, nǐmen dōu jiāng bèi jíhé dào tā nàlǐ qù. |
Ma Zhong Gang 海里的动物和食物对你们是合法的,可供你们和旅行者食用。只要你们在[朝觐]受戒期间,就禁止你们在禁地内打猎。你们当敬畏安拉,你们都将被集合到他那里去。 |
Muhammad Makin Haili de yulie he shiwu, duiyu nimen shi hefa de, keyi gong nimen he luxing zhe xiangshou. Nimen zai shoujie qijian, huo zai jindi zhi nei, buyao liequ feiqin zoushou, nimen dang jingwei an la——nimen jiang bei jihe zai ta nali de zhu |
Muhammad Makin Hǎilǐ de yúliè hé shíwù, duìyú nǐmen shì héfǎ de, kěyǐ gōng nǐmen hé lǚxíng zhě xiǎngshòu. Nǐmen zài shòujiè qíjiān, huò zài jìndì zhī nèi, bùyào lièqǔ fēiqín zǒushòu, nǐmen dāng jìngwèi ān lā——nǐmen jiāng bèi jíhé zài tā nàlǐ de zhǔ |
Muhammad Makin 海里的渔猎和食物,对于你们是合法的,可以供你们和旅行者享受。你们在受戒期间,或在禁地之内,不要猎取飞禽走兽,你们当敬畏安拉——你们将被集合在他那里的主。 |