Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-An‘am ayat 113 - الأنعَام - Page - Juz 8
﴿وَلِتَصۡغَىٰٓ إِلَيۡهِ أَفۡـِٔدَةُ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ وَلِيَرۡضَوۡهُ وَلِيَقۡتَرِفُواْ مَا هُم مُّقۡتَرِفُونَ ﴾
[الأنعَام: 113]
﴿ولتصغى إليه أفئدة الذين لا يؤمنون بالآخرة وليرضوه وليقترفوا ما هم مقترفون﴾ [الأنعَام: 113]
Ma Jian ràng bùxìn hòushì de rén de xīn, qīngxiàng tāmen de huāyánqiǎoyǔ, érqiě xǐyuè tā, yǐ shǐ tāmen gàn tāmen suǒ fàn de zuì'è. |
Ma Jian 让不信后世的人的心,倾向他们的花言巧语,而且喜悦它,以使他们干他们所犯的罪恶。 |
Ma Zhong Gang Yibian bu xinyang houshi zhe de xin qingxiang huayanqiaoyu bing xiyue ta, yibian tamen gan tamen xiang fan de zui'e. |
Ma Zhong Gang Yǐbiàn bù xìnyǎng hòushì zhě de xīn qīngxiàng huāyánqiǎoyǔ bìng xǐyuè tā, yǐbiàn tāmen gàn tāmen xiǎng fàn de zuì'è. |
Ma Zhong Gang 以便不信仰后世者的心倾向花言巧语并喜悦它,以便他们干他们想犯的罪恶。 |
Muhammad Makin rang buxin houshi de ren de xin, qingxiang tamen de huayanqiaoyu, erqie xiyue ta, yi shi tamen gan tamen suo fan de zui'e |
Muhammad Makin ràng bùxìn hòushì de rén de xīn, qīngxiàng tāmen de huāyánqiǎoyǔ, érqiě xǐyuè tā, yǐ shǐ tāmen gàn tāmen suǒ fàn de zuì'è |
Muhammad Makin 让不信后世的人的心,倾向他们的花言巧语,而且喜悦它,以使他们干他们所犯的罪恶。 |