×

Dang tamen fengming zhan zai tamen de zhu nali de shihou, jiaruo 6:30 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah Al-An‘am ⮕ (6:30) ayat 30 in Chinese(simplified)

6:30 Surah Al-An‘am ayat 30 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-An‘am ayat 30 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿وَلَوۡ تَرَىٰٓ إِذۡ وُقِفُواْ عَلَىٰ رَبِّهِمۡۚ قَالَ أَلَيۡسَ هَٰذَا بِٱلۡحَقِّۚ قَالُواْ بَلَىٰ وَرَبِّنَاۚ قَالَ فَذُوقُواْ ٱلۡعَذَابَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ ﴾
[الأنعَام: 30]

Dang tamen fengming zhan zai tamen de zhu nali de shihou, jiaruo ni kanjian tamen de qingzhuang. Zhenzhu jiang shuo: Nandao zhe bushi zhenshi de ma? Tamen jiang shuo: Buran, yi women de zhu fashi! Ta jiang shuo: Nimen changshi xingfa ba, yinwei nimen congqian bu xin ta.

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولو ترى إذ وقفوا على ربهم قال أليس هذا بالحق قالوا بلى, باللغة الصينية المبسطة

﴿ولو ترى إذ وقفوا على ربهم قال أليس هذا بالحق قالوا بلى﴾ [الأنعَام: 30]

Ma Jian
Dāng tāmen fèngmìng zhàn zài tāmen de zhǔ nàlǐ de shíhòu, jiǎruò nǐ kànjiàn tāmen de qíngzhuàng. Zhēnzhǔ jiàng shuō: Nándào zhè bùshì zhēnshí de ma? Tāmen jiāng shuō: Bùrán, yǐ wǒmen de zhǔ fāshì! Tā jiāng shuō: Nǐmen chángshì xíngfá ba, yīnwèi nǐmen cóngqián bù xìn tā.
Ma Jian
当他们奉命站在他们的主那里的时候,假若你看见他们的情状。真主将说:难道这不是真实的吗?他们将说:不然,以我们的主发誓!他将说:你们尝试刑罚吧,因为你们从前不信它。
Ma Zhong Gang
Yaoshi ni neng kanjian tamen fengming zhan zai tamen de zhu [an la] nali [shoushen] de qingkuang duo hao a! Ta [an la] jiang shuo:“Nandao zhe bushi zhenshi de [fuhuo] ma?” Tamen jiang shuo:“Juedui shi zhenshi de! Yi women de zhu fashi.” Ta jiang shuo:“Nimen changshi xingfa ba! Yinwei nimen [zai chenshi shi] bu xinyang.”
Ma Zhong Gang
Yàoshi nǐ néng kànjiàn tāmen fèngmìng zhàn zài tāmen de zhǔ [ān lā] nàlǐ [shòushěn] de qíngkuàng duō hǎo a! Tā [ān lā] jiāng shuō:“Nándào zhè bùshì zhēnshí de [fùhuó] ma?” Tāmen jiāng shuō:“Juéduì shì zhēnshí de! Yǐ wǒmen de zhǔ fāshì.” Tā jiāng shuō:“Nǐmen chángshì xíngfá ba! Yīnwèi nǐmen [zài chénshì shí] bù xìnyǎng.”
Ma Zhong Gang
要是你能看见他们奉命站在他们的主[安拉]那里[受审]的情况多好啊!他[安拉]将说:“难道这不是真实的[复活]吗?”他们将说:“绝对是真实的!以我们的主发誓。”他将说:“你们尝试刑罚吧!因为你们[在尘世时]不信仰。”
Muhammad Makin
Dang tamen fengming zhan zai tamen de zhu nali de shihou, jiaruo ni kanjian tamen de qingzhuang……. An la jiang shuo:“Nandao zhe bushi zhenshi de ma?” Tamen jiang shuo:“Buran, yi women de zhu fashi!” Ta jiang shuo:“Nimen changshi xingfa ba, yinwei nimen congqian bu xin ta.”
Muhammad Makin
Dāng tāmen fèngmìng zhàn zài tāmen de zhǔ nàlǐ de shíhòu, jiǎruò nǐ kànjiàn tāmen de qíngzhuàng……. Ān lā jiāng shuō:“Nándào zhè bùshì zhēnshí de ma?” Tāmen jiāng shuō:“Bùrán, yǐ wǒmen de zhǔ fāshì!” Tā jiāng shuō:“Nǐmen chángshì xíngfá ba, yīnwèi nǐmen cóngqián bù xìn tā.”
Muhammad Makin
当他们奉命站在他们的主那里的时候,假若你看见他们的情状……。安拉将说:“难道这不是真实的吗?”他们将说:“不然,以我们的主发誓!”他将说:“你们尝试刑罚吧,因为你们从前不信它。”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek