Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-An‘am ayat 31 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿قَدۡ خَسِرَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِلِقَآءِ ٱللَّهِۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَتۡهُمُ ٱلسَّاعَةُ بَغۡتَةٗ قَالُواْ يَٰحَسۡرَتَنَا عَلَىٰ مَا فَرَّطۡنَا فِيهَا وَهُمۡ يَحۡمِلُونَ أَوۡزَارَهُمۡ عَلَىٰ ظُهُورِهِمۡۚ أَلَا سَآءَ مَا يَزِرُونَ ﴾
[الأنعَام: 31]
﴿قد خسر الذين كذبوا بلقاء الله حتى إذا جاءتهم الساعة بغتة قالوا﴾ [الأنعَام: 31]
Ma Jian Fǒurèn yǔ zhēnzhǔ xiāng huì de rén, què yǐ kuī shé le. Děngdào fùhuó shíkè hūrán jiànglín de shíhòu, tāmen cái shuō: Wūhū tòng zāi! Wǒmen zài chénshì shí shūhūle. Tāmen de bèi shàng, dānfùzhe zìjǐ de zuì'è. Tāmen suǒ dānfù de, zhēn èliè! |
Ma Jian 否认与真主相会的人,确已亏折了。等到复活时刻忽然降临的时候,他们才说:呜呼痛哉!我们在尘世时疏忽了。他们的背上,担负著自己的罪恶。他们所担负的,真恶劣! |
Ma Zhong Gang Fan fouren yu an la xiang hui [zhu] zhe que yi sunshi, dengdao fuhuo de shijian turan jianglin tamen shi, tamen cai shuo:“Women zhen gaisi! Women [zai chenshi] huluele [fuhuo]!” Tamen de bei shang danfuzhe ziji de zui'e. Tamen suo danfu de zhen elie! |
Ma Zhong Gang Fán fǒurèn yǔ ān lā xiāng huì [zhù] zhě què yǐ sǔnshī, děngdào fùhuó de shíjiān túrán jiànglín tāmen shí, tāmen cái shuō:“Wǒmen zhēn gāisǐ! Wǒmen [zài chénshì] hūlüèle [fùhuó]!” Tāmen de bèi shàng dānfùzhe zìjǐ de zuì'è. Tāmen suǒ dānfù de zhēn èliè! |
Ma Zhong Gang 凡否认与安拉相会[注]者确已损失,等到复活的时间突然降临他们时,他们才说:“我们真该死!我们[在尘世]忽略了[复活]!”他们的背上担负着自己的罪恶。他们所担负的真恶劣! |
Muhammad Makin Fouren yu an la xiang hui de ren, que yi kui she le. Dengdao fuhuo shike huran jianglin de shihou, tamen cai shuo:“Wuhu tong zai! Women zai chenshi shi shuhule.” Tamen de bei shang, danfuzhe ziji de zui'e. Tamen suo danfu de, zhen elie |
Muhammad Makin Fǒurèn yǔ ān lā xiāng huì de rén, què yǐ kuī shé le. Děngdào fùhuó shíkè hūrán jiànglín de shíhòu, tāmen cái shuō:“Wūhū tòng zāi! Wǒmen zài chénshì shí shūhūle.” Tāmen de bèi shàng, dānfùzhe zìjǐ de zuì'è. Tāmen suǒ dānfù de, zhēn èliè |
Muhammad Makin 否认与安拉相会的人,确已亏折了。等到复活时刻忽然降临的时候,他们才说:“呜呼痛哉!我们在尘世时疏忽了。”他们的背上,担负着自己的罪恶。他们所担负的,真恶劣! |