Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-A‘raf ayat 142 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿۞ وَوَٰعَدۡنَا مُوسَىٰ ثَلَٰثِينَ لَيۡلَةٗ وَأَتۡمَمۡنَٰهَا بِعَشۡرٖ فَتَمَّ مِيقَٰتُ رَبِّهِۦٓ أَرۡبَعِينَ لَيۡلَةٗۚ وَقَالَ مُوسَىٰ لِأَخِيهِ هَٰرُونَ ٱخۡلُفۡنِي فِي قَوۡمِي وَأَصۡلِحۡ وَلَا تَتَّبِعۡ سَبِيلَ ٱلۡمُفۡسِدِينَ ﴾
[الأعرَاف: 142]
﴿وواعدنا موسى ثلاثين ليلة وأتممناها بعشر فتم ميقات ربه أربعين ليلة وقال﴾ [الأعرَاف: 142]
Ma Jian Wǒ yǔ mù sà yuē qí sānshí yè. Wǒ yòu yǐ shí yè bǔzú zhī, gù tā de zhǔ de yuē qí gòngjì sìshí yè. Mù sà duì tā gēgē hā lún shuō: Qǐng nǐ tì wǒ tǒngshuài wǒ de zōngzú. Nǐ yào gǎishàn tāmen de shìwù, nǐ bùyào zūnxún zuò'è zhě de dàolù. |
Ma Jian 我与穆萨约期三十夜。我又以十夜补足之,故他的主的约期共计四十夜。穆萨对他哥哥哈伦说:请你替我统率我的宗族。你要改善他们的事务,你不要遵循作恶者的道路。 |
Ma Zhong Gang Wo yueding mu sa sanshi ye, wo you jia shang shi ye buzu. Ta [mu sa] wanchengle ta de zhu [dui ta] de yue qi gong sishi ye. Mu sa dui ta di gege ha lun shuo:“Ni dang ti wo dailing wo de zuren zunxing zhengdao [mingling zuren shuncong yu chongbai du yi de an la], ni buyao zunxing zuo'e zhe de dao.” |
Ma Zhong Gang Wǒ yuēdìng mù sà sānshí yè, wǒ yòu jiā shàng shí yè bǔzú. Tā [mù sà] wánchéngle tā de zhǔ [duì tā] de yuē qí gòng sìshí yè. Mù sà duì tā dí gēgē hā lún shuō:“Nǐ dāng tì wǒ dàilǐng wǒ de zúrén zūnxíng zhèngdào [mìnglìng zúrén shùncóng yǔ chóngbài dú yī de ān lā], nǐ bùyào zūnxíng zuò'è zhě de dào.” |
Ma Zhong Gang 我约定穆萨三十夜,我又加上十夜补足。他[穆萨]完成了他的主[对他]的约期共四十夜。穆萨对他的哥哥哈伦说:“你当替我带领我的族人遵行正道[命令族人顺从与崇拜独一的安拉],你不要遵行作恶者的道。” |
Muhammad Makin Wo yu mu sa yue qi sanshi ye. Wo you yi shi ye buzu zhi, gu ta de zhu de yue qi gongji sishi ye. Mu sa dui ta gege ha lun shuo:“Qing ni ti wo tongshuai wo de zongzu. Ni yao gaishan tamen de shiwu, ni buyao zunxun zuo'e zhe de daolu.” |
Muhammad Makin Wǒ yǔ mù sà yuē qí sānshí yè. Wǒ yòu yǐ shí yè bǔzú zhī, gù tā de zhǔ de yuē qí gòngjì sìshí yè. Mù sà duì tā gēgē hā lún shuō:“Qǐng nǐ tì wǒ tǒngshuài wǒ de zōngzú. Nǐ yào gǎishàn tāmen de shìwù, nǐ bùyào zūnxún zuò'è zhě de dàolù.” |
Muhammad Makin 我与穆萨约期三十夜。我又以十夜补足之,故他的主的约期共计四十夜。穆萨对他哥哥哈伦说:“请你替我统率我的宗族。你要改善他们的事务,你不要遵循作恶者的道路。” |