Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-A‘raf ayat 181 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَمِمَّنۡ خَلَقۡنَآ أُمَّةٞ يَهۡدُونَ بِٱلۡحَقِّ وَبِهِۦ يَعۡدِلُونَ ﴾
[الأعرَاف: 181]
﴿وممن خلقنا أمة يهدون بالحق وبه يعدلون﴾ [الأعرَاف: 181]
Ma Jian Wǒ suǒ chuàngzào de rén, qízhōng yǒu yīgè mínzú, tāmen běnzhe zhēnlǐ yǐndǎo tārén, zhǔchí gōngdào. |
Ma Jian 我所创造的人,其中有一个民族,他们本著真理引导他人,主持公道。 |
Ma Zhong Gang Zai wo suo chuangzao de renlei zhong, you yige yi zhenli yindao [bieren], yi zhenli zhuchi gongdao de minzu [ji musilin]. |
Ma Zhong Gang Zài wǒ suǒ chuàngzào de rénlèi zhōng, yǒu yīgè yī zhēnlǐ yǐndǎo [biérén], yī zhēnlǐ zhǔchí gōngdào de mínzú [jí mùsīlín]. |
Ma Zhong Gang 在我所创造的人类中,有一个依真理引导[别人],依真理主持公道的民族[即穆斯林]。 |
Muhammad Makin Wo suo chuangzao de ren, qizhong you yige minzu, tamen benzhe zhenli yindao taren, zhuchi gongdao |
Muhammad Makin Wǒ suǒ chuàngzào de rén, qízhōng yǒu yīgè mínzú, tāmen běnzhe zhēnlǐ yǐndǎo tārén, zhǔchí gōngdào |
Muhammad Makin 我所创造的人,其中有一个民族,他们本着真理引导他人,主持公道。 |