×

Wei xin de nannu, bici shi tonglei de, tamen quan e jie 9:67 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah At-Taubah ⮕ (9:67) ayat 67 in Chinese(simplified)

9:67 Surah At-Taubah ayat 67 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah At-Taubah ayat 67 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿ٱلۡمُنَٰفِقُونَ وَٱلۡمُنَٰفِقَٰتُ بَعۡضُهُم مِّنۢ بَعۡضٖۚ يَأۡمُرُونَ بِٱلۡمُنكَرِ وَيَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمَعۡرُوفِ وَيَقۡبِضُونَ أَيۡدِيَهُمۡۚ نَسُواْ ٱللَّهَ فَنَسِيَهُمۡۚ إِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ هُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ ﴾
[التوبَة: 67]

Wei xin de nannu, bici shi tonglei de, tamen quan e jie shan, jin wo shuangshou,(bu ken shishe), tamen wangjile zhenzhu, zhu ye wangjile tamen. Wei xinzhe jiushi fangsi zhe.

❮ Previous Next ❯

ترجمة: المنافقون والمنافقات بعضهم من بعض يأمرون بالمنكر وينهون عن المعروف ويقبضون أيديهم, باللغة الصينية المبسطة

﴿المنافقون والمنافقات بعضهم من بعض يأمرون بالمنكر وينهون عن المعروف ويقبضون أيديهم﴾ [التوبَة: 67]

Ma Jian
Wěi xìn de nánnǚ, bǐcǐ shì tónglèi de, tāmen quàn è jiè shàn, jǐn wò shuāngshǒu,(bù kěn shīshě), tāmen wàngjìle zhēnzhǔ, zhǔ yě wàngjìle tāmen. Wěi xìnzhě jiùshì fàngsì zhě.
Ma Jian
伪信的男女,彼此是同类的,他们劝恶戒善,紧握双手,(不肯施舍),他们忘记了真主,主也忘记了他们。伪信者就是放肆者。
Ma Zhong Gang
Nannu wei xin [zhu] zhe bici shi tonglei, tamen jiao ren zuo'e, zhi ren xingshan, jin wo shuangshou [bu ken wei an la zhi dao shishe]. Tamen wangjile an la, er ta [an la] ye wangjile tamen. Wei xinzhe que shi beini zhe.
Ma Zhong Gang
Nánnǚ wěi xìn [zhù] zhě bǐcǐ shì tónglèi, tāmen jiào rén zuò'è, zhǐ rén xíngshàn, jǐn wò shuāngshǒu [bù kěn wéi ān lā zhī dào shīshě]. Tāmen wàngjìle ān lā, ér tā [ān lā] yě wàngjìle tāmen. Wěi xìnzhě què shì bèinì zhě.
Ma Zhong Gang
男女伪信[注]者彼此是同类,他们教人作恶,止人行善,紧握双手[不肯为安拉之道施舍]。他们忘记了安拉,而他[安拉]也忘记了他们。伪信者确是悖逆者。
Muhammad Makin
Wei xin de nannu, bici shi tonglei de, tamen quan e jie shan, jin wo shuangshou,(bu ken shishe), tamen wangjile an la, an la ye wangjile tamen. Wei xinzhe jiushi fangsi zhe
Muhammad Makin
Wěi xìn de nánnǚ, bǐcǐ shì tónglèi de, tāmen quàn è jiè shàn, jǐn wò shuāngshǒu,(bù kěn shīshě), tāmen wàngjìle ān lā, ān lā yě wàngjìle tāmen. Wěi xìnzhě jiùshì fàngsì zhě
Muhammad Makin
伪信的男女,彼此是同类的,他们劝恶戒善,紧握双手,(不肯施舍),他们忘记了安拉,安拉也忘记了他们。伪信者就是放肆者。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek