Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-Kahf ayat 46 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿ٱلۡمَالُ وَٱلۡبَنُونَ زِينَةُ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ وَٱلۡبَٰقِيَٰتُ ٱلصَّٰلِحَٰتُ خَيۡرٌ عِندَ رَبِّكَ ثَوَابٗا وَخَيۡرٌ أَمَلٗا ﴾
[الكَهف: 46]
﴿المال والبنون زينة الحياة الدنيا والباقيات الصالحات خير عند ربك ثوابا وخير﴾ [الكَهف: 46]
Anonymous Group Of Translators Cáichǎn hé hòusì shì jīnshì shēnghuó de zhuāngshì; cháng cún de shàngōng, zài nǐ de zhǔ kàn lái, shì bàochóu gèng hǎo de, shì xīwàng gèng dà de |
Anonymous Group Of Translators 财产和后嗣是今世生活的装 饰;常存的善功,在你的主看来,是报酬更好的,是希望更 大的。 |
Ma Jian Caichan he housi shi jinshi shenghuo de zhuangshi; chang cun de shangong, zai ni de zhu kan lai, shi baochou geng hao de, shi xiwang geng da de. |
Ma Jian Cáichǎn hé hòusì shì jīnshì shēnghuó de zhuāngshì; cháng cún de shàngōng, zài nǐ de zhǔ kàn lái, shì bàochóu gèng hǎo de, shì xīwàng gèng dà de. |
Ma Jian 財產和後嗣是今世生活的裝飾;常存的善功,在你的主看來,是報酬更好的,是希望更大的。 |