×

Mal ve oğullar, dünya yaşayışının ziynetidir. Ebedi olarak kalan hayır ve hasenatsa 18:46 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-Kahf ⮕ (18:46) ayat 46 in Turkish

18:46 Surah Al-Kahf ayat 46 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-Kahf ayat 46 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿ٱلۡمَالُ وَٱلۡبَنُونَ زِينَةُ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ وَٱلۡبَٰقِيَٰتُ ٱلصَّٰلِحَٰتُ خَيۡرٌ عِندَ رَبِّكَ ثَوَابٗا وَخَيۡرٌ أَمَلٗا ﴾
[الكَهف: 46]

Mal ve oğullar, dünya yaşayışının ziynetidir. Ebedi olarak kalan hayır ve hasenatsa hem mükafat bakımından Rabbinin katında daha hayırlıdır, hem sonucu bakımından daha hayırlı

❮ Previous Next ❯

ترجمة: المال والبنون زينة الحياة الدنيا والباقيات الصالحات خير عند ربك ثوابا وخير, باللغة التركية

﴿المال والبنون زينة الحياة الدنيا والباقيات الصالحات خير عند ربك ثوابا وخير﴾ [الكَهف: 46]

Abdulbaki Golpinarli
Mal ve ogullar, dunya yasayısının ziynetidir. Ebedi olarak kalan hayır ve hasenatsa hem mukafat bakımından Rabbinin katında daha hayırlıdır, hem sonucu bakımından daha hayırlı
Adem Ugur
Servet ve ogullar, dunya hayatının susudur; olumsuz olan iyi isler ise Rabbinin nezdinde hem sevapca daha hayırlı, hem de umit baglamaya daha layıktır
Adem Ugur
Servet ve oğullar, dünya hayatının süsüdür; ölümsüz olan iyi işler ise Rabbinin nezdinde hem sevapça daha hayırlı, hem de ümit bağlamaya daha lâyıktır
Ali Bulac
Mal ve cocuklar, dunya hayatının cekici-susudur; surekli olan 'salih davranıslar' ise, Rabbinin Katında sevap bakımından daha hayırlıdır, umut etmek bakımından da daha hayırlıdır
Ali Bulac
Mal ve çocuklar, dünya hayatının çekici-süsüdür; sürekli olan 'salih davranışlar' ise, Rabbinin Katında sevap bakımından daha hayırlıdır, umut etmek bakımından da daha hayırlıdır
Ali Fikri Yavuz
(O ogunup durdukları) mal ve ogullar, dunya hayatının susudur. Baki kalacak olan salih ameller ise, Rabbinin katında sevabca da hayırlıdır, emelce de hayırlıdır
Ali Fikri Yavuz
(O öğünüp durdukları) mal ve oğullar, dünya hayatının süsüdür. Bakî kalacak olan sâlih âmeller ise, Rabbinin katında sevabca da hayırlıdır, emelce de hayırlıdır
Celal Y Ld R M
Mal ve ogullar Dunya hayatının susleridir. Baki kalan guzel-yararlı ameller ise Rabbının yanında se-vabca da daha hayırlıdır, emel ve umutca da daha hayırlıdır
Celal Y Ld R M
Mal ve oğullar Dünya hayatının süsleridir. Baki kalan güzel-yararlı ameller ise Rabbının yanında se-vâbca da daha hayırlıdır, emel ve umutça da daha hayırlıdır
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek