Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-Baqarah ayat 74 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿ثُمَّ قَسَتۡ قُلُوبُكُم مِّنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ فَهِيَ كَٱلۡحِجَارَةِ أَوۡ أَشَدُّ قَسۡوَةٗۚ وَإِنَّ مِنَ ٱلۡحِجَارَةِ لَمَا يَتَفَجَّرُ مِنۡهُ ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ وَإِنَّ مِنۡهَا لَمَا يَشَّقَّقُ فَيَخۡرُجُ مِنۡهُ ٱلۡمَآءُۚ وَإِنَّ مِنۡهَا لَمَا يَهۡبِطُ مِنۡ خَشۡيَةِ ٱللَّهِۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ ﴾
[البَقَرَة: 74]
﴿ثم قست قلوبكم من بعد ذلك فهي كالحجارة أو أشد قسوة وإن﴾ [البَقَرَة: 74]
Anonymous Group Of Translators Cǐhòu, nǐmen de xīn biàn yìngle, biàn dé xiàng shítou yīyàng, huò bǐ shítou hái yìng. Yǒuxiē shítou, héshuǐ cóng qízhōng yǒng chū; yǒuxiē shítou, zìjǐ pòliè, ér shuǐquán cóng qízhōng liúchū; yǒuxiē shítou wèi jùpà zhēnzhǔ ér zhuìluò. Zhēnzhǔ jué bù hūshì nǐmen de xíngwéi.§ |
Anonymous Group Of Translators 此后,你们的心变硬了,变得像石头一样,或比石头 还硬。有些石头,河水从其中涌出;有些石头,自己破裂, 而水泉从其中流出;有些石头为惧怕真主而坠落。真主绝不 忽视你们的行为。§ |
Ma Jian Cihou, nimen de xin bian yingle, bian de xiang shitou yiyang, huo bi shitou hai ying. Youxie shitou, heshui cong qizhong yongchu; youxie shitou, ziji polie, er shuiquan cong qizhong liuchu; youxie shitou wei jupa zhenzhu er zhuiluo. Zhenzhu jue bu hushi nimen de xingwei. |
Ma Jian Cǐhòu, nǐmen de xīn biàn yìngle, biàn dé xiàng shítou yīyàng, huò bǐ shítou hái yìng. Yǒuxiē shítou, héshuǐ cóng qízhōng yǒngchū; yǒuxiē shítou, zìjǐ pòliè, ér shuǐquán cóng qízhōng liúchū; yǒuxiē shítou wèi jùpà zhēnzhǔ ér zhuìluò. Zhēnzhǔ jué bù hūshì nǐmen de xíngwéi. |
Ma Jian 此後,你們的心變硬了,變得像石頭一樣,或比石頭還硬。有些石頭,河水從其中湧出;有些石頭,自己破裂,而水泉從其中流出;有些石頭為懼怕真主而墜落。真主絕不忽視你們的行為。 |