×

Tamen ceng shuo:“Zhenzhu que yi mingling women buke quexin renhe shizhe, zhidao 3:183 Chinese(traditional) translation

Quran infoChinese(traditional)Surah al-‘Imran ⮕ (3:183) ayat 183 in Chinese(traditional)

3:183 Surah al-‘Imran ayat 183 in Chinese(traditional) (الصينية التقليدية)

Quran with Chinese(traditional) translation - Surah al-‘Imran ayat 183 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ عَهِدَ إِلَيۡنَآ أَلَّا نُؤۡمِنَ لِرَسُولٍ حَتَّىٰ يَأۡتِيَنَا بِقُرۡبَانٖ تَأۡكُلُهُ ٱلنَّارُۗ قُلۡ قَدۡ جَآءَكُمۡ رُسُلٞ مِّن قَبۡلِي بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَبِٱلَّذِي قُلۡتُمۡ فَلِمَ قَتَلۡتُمُوهُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ﴾
[آل عِمران: 183]

Tamen ceng shuo:“Zhenzhu que yi mingling women buke quexin renhe shizhe, zhidao ta zhaoshi huo suo fenhua de gongwu.” Ni shuo:“Zai wo zhiqian, you xuduo shizhe yi zhaoshi nimen xuduo mingzheng, bing zhaoshi nimen suo qingqiu de; ruguo nimen shi chengshi de, nimen weisheme yao shahai tamen ne?”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين قالوا إن الله عهد إلينا ألا نؤمن لرسول حتى يأتينا بقربان, باللغة الصينية التقليدية

﴿الذين قالوا إن الله عهد إلينا ألا نؤمن لرسول حتى يأتينا بقربان﴾ [آل عِمران: 183]

Anonymous Group Of Translators
Tāmen céng shuō:“Zhēnzhǔ què yǐ mìnglìng wǒmen bùkě quèxìn rènhé shǐzhě, zhídào tā zhāoshì huǒ suǒ fénhuà de gōngwù.” Nǐ shuō:“Zài wǒ zhīqián, yǒu xǔduō shǐzhě yǐ zhāoshì nǐmen xǔduō míngzhèng, bìng zhāoshì nǐmen suǒ qǐngqiú de; rúguǒ nǐmen shì chéngshí de, nǐmen wèishéme yào shāhài tāmen ne?”
Anonymous Group Of Translators
他们曾说:“真主确已命令我们不可确信 任何使者,直到他昭示火所焚化的供物。”你说:“在我 之前,有许多使者已昭示你们许多明证,并昭示你们所请 求的;如果你们是诚实的,你们为什么要杀害他们呢?”
Ma Jian
Tamen ceng shuo:`Zhenzhu que yi mingling women buke quexin renhe shizhe, zhidao ta zhaoshi huo suo fenhua de gongwu.'Ni shuo:`Zai wo zhiqian, you xuduo shizhe yi zhaoshi nimen xuduo mingzheng, bing zhaoshi nimen suo qingqiu de, ruguo nimen shi chengshi de, nimen weishenme yao shahai tamen ne?
Ma Jian
Tāmen céng shuō:`Zhēnzhǔ què yǐ mìnglìng wǒmen bùkě quèxìn rènhé shǐzhě, zhídào tā zhāoshì huǒ suǒ fénhuà de gōngwù.'Nǐ shuō:`Zài wǒ zhīqián, yǒu xǔduō shǐzhě yǐ zhāoshì nǐmen xǔduō míngzhèng, bìng zhāoshì nǐmen suǒ qǐngqiú de, rúguǒ nǐmen shì chéngshí de, nǐmen wéishènme yào shāhài tāmen ne?
Ma Jian
他們曾說:「真主確已命令我們不可確信任何使者,直到他昭示火所焚化的供物。」你說:「在我之前,有許多使者已昭示你們許多明証,並昭示你們所請求的,如果你們是誠實的,你們為甚麼要殺害他們呢?
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek